God Give Me Strange Life XXIX

September 19, 2025 00:34:57
God Give Me Strange Life XXIX
Pastor Tony Kapola
God Give Me Strange Life XXIX

Sep 19 2025 | 00:34:57

/

Show Notes

A reminder that peace on every side should not replace daily prayer. Complete peace often causes hearts to forget God, as seen with Solomon. In moments of blessing, prayer remains the key to humility, keeping the soul aligned with God’s will.

Be a part of transforming lives around the world. Give today:https://pastortonyosbornministries.org/give

View Full Transcript

Episode Transcript

[00:00:00] Speaker A: Hello, this is your pastor, Tony Kapola, and I'd like to welcome you to listen to Neno la Mungu again today. The Bible says that Neno la Mungu is the water of our feet, and it is the source of all the places we go to. Neno Aya will open your eyes. There may be people you used to meet in your life, but it was Neno, the same Neno you are sleeping with today. Welcome. Neno Aya, Chapter 1. Let's go. [00:00:22] Speaker B: Let's start with the first one. Habari zanehemia muana wahakalia ikawa katika muwezi wa kisleu muaka waishirini nilipokuwa po shushani ngomeni. Anani, mohi ya wanahitia. [00:00:36] Speaker A: Anani, mohi ya wanahitia. Anani, mohi ya wanahitia. Anani, mohi ya wanahitia. Anani, mohi ya wanahitia. [00:00:38] Speaker B: Anani, mohi ya wanahitia. [00:00:38] Speaker A: Anani, mohi ya wanahitia. [00:00:38] Speaker B: Anani, mohi ya wanahitia. [00:00:39] Speaker A: Anani, mohi ya wanahitia. Anani, mohi ya wanahitia. Anani, mohi ya wanahitia. Anani, mohi ya wanahitia. Anani, mohi ya wanahitia. Anani, mohi ya wanahitia. Anani, mohi ya wanahitia. Anani, mohi ya wanahitia. Anani, mohi ya wanahitia. Anani, mohi Habari ya wanahitia. [00:00:59] Speaker B: Zanehemia mwana wakaliya. Anani, Ika wakatika muwezi wa kisleu, mohi ya wan muaka waishirini nilipoku wapo Shushani Ngomeni. Hanani moja wandugu zangu hakanijia. Yeye na watu wengine waliotoka yuda. Nami nikawauliza habari za wayahudi waliopona. How? Watu wa uwamisho waliosalia na habari za Yosalemu. Waka niambia, watu wa uwamisho waliosalia huko katika wilaya ile wamo katika hali ya thiki nyingi na mashutumu tena ukuta wa Yerusalemu umebomolewa na malango yake ya meteketezo kwa moto Hata ikawa niliposikia mane in Ohio, nikaketi nikalia, nikaomboleza siku katha wakatha Kisha nikafunga, nikaomba mbeleza mungu wa mbinguni, nikasema Na kusi ebuana, mungu wa mbinguni, mungu mkuu, mwenye kuogofia Mwenye kutimiza agano laki na rema zake kwa hao wampendao na kuzishika amri zake Teka sikiolako, macho yako ya fumbuke, upate kuyaskiliza maombi ya mtumishu wako, inayoomba mberezako wakati huu, mchana na usiku, kwa ajili ya wana wa Israel, watumishu wako. Hapo ni napoziungama dhambi za wana wa izwe Tulizofanya juu yako Naam, mimi na nyumba ya baba yangu Tumefanya dhambi Tumetenda maovu mengi juu yako Wala hatuko zishika amri Wala sharia Wala hukumu ulizoamuru Musa Ntumishu wako Na kuomba likumbuke neno lile ulomu amuru Musa Ntumishu wako ukisema Mkikosa niitawatawanya kati ya mataifa bali mkinirudia mimi na kuzishika amri zangu na kuzitenda watu wako waliofukuzwa wajapokuwa katika pande za mwishu wa mbingu hata hivyo nitawakusanya kutoka huko na kualeta mpaka mahali pale nilipopachagua ili kuliweka jinalangu hapo basi watu hao ni watumishu wako na watu wako ulio wakomboa kwa uweza wako mwingi na kwa mkono wako hodari E buwana na kusi litege sikio lako uyasikilize maombi ya mtumishu wako na maombi ya watumishu wako wanofrahi kulicha jina lako na kuomba sana unifanikishe mimi mtumishu wako leo ukanijalie rehema mbele ya mtu huyu maana nalikuwa mnyeshaji wa mfalme Waka niambia, watu wa uamisho wali osalia huko katika wilaya ile, wamo katika hali ya dhiki nyingi na mashutumu. Tena ukuta wa Yerusalemu umebomolewa na malango yake ya meteketezo kwa moto. Hata ikawa niliposikia maneno hayo, nikaketi nikalia, nikaomboleza siku katha wakatha, kisha nikafunga, nikaomba mbeleza Mungu kwa mpinguni. [00:04:02] Speaker A: I want you to see Kwa hivyo, tunapuanza. Chakwanza amba chunataka ni kupeta harifa. Story ya Neemia inakuja baada ya Esther. Ya pukua vitabu vimepangwa kimeansja Neemia kinakuja Esther. Story ya Neemia inatokea kwenye muaka 1445 BC. Alafu story ya Esther inatokea muaka 1448 B.C. B.C. 445 B.C. Na ya Esther ilikuwa ni 448 B.C. Umelewa pakabu? Kwa Sisturyo Soma History, hapa ndo semu yetu sasa. Waanasyo sana. Why is it necessary that you understand the history? It is necessary that you understand the history kwa sababu. Ni kukumbushe kwa amba, wa Yahudi hawa kutoka kwenye inchi ya Mphalme Ashwero. By this time, wa Yahudi kwenye inchi wamepewa kibali chakuhishi to the extent some of them wanafanya kazi sasa wapi ikulu and one of them ni Nehemiah so sasa wamekaa wame relax wako sawa huko waliko waliko tawanywa wamekua nakula raa wanakula maisha maisha naendelea then ndugu yake Nehemiah anasafiri kutoka Jerusalem anakuja mpaka Shushan Ngomeni kwa kabira kwa mfalme na hivyo hivyo hivyo hivyo hivyo hivyo hivyo hivyo hivyo hivyo Ndiyo kwenye inchi ya pesha na ni kukumbusha wali chukulia utumwa ni kwenyo kuna masaria ya liyo baki na kukumbusha atena utumwa huu ulianzia kipindi cha Jeremiah wakati Mphalme na Bukadneza lipo nda kuwateka And then it was scattered, they were scattered, they were scattered, they were scattered Mind you, they stayed in this land for 70 good years Miaka zaidi ya Sabini walitakio Kautumwani. So, hizi ni portions zabati ya Miaka iliopita. And then, wanakuja kutoka baadae kwenye season ya mtumishwa mungu wa naitua Ezra. So, vitabu vitatu vimefwatana. Ezra, Nemia, Esther. Because these stories are correlatively in Zachariah. Okay? Kwa hivyo, hivyo hivyo wakati wakati wakati wakati wakati wakati wakati Na tumesha seto. Tuko tumetulia sasa wa Yahudi wa mepewa Uhuru. Haimanishi sasa tunatikia kubweteka. When things start to flow, you should understand. If you are not building, if you are not... Kwa sabi, story of Nehemiah, simply, summary, ni mtu wa mbae alirudi kujenga ukuta wa Yerusalem. Kwa sabi, kuna kitu kimetaju hapa. Anasema the wall of Jerusalem Ilikoe meangukana. Ukizungumuza the wall of Jerusalem. Kinachozungumuza hapo ni zile kuta lizo zijenga Mphalme Solomon. And one of that ni kuta ambazo zikuwa ni kuta zaekalu. Okay? Yes. Ko ukisikia ukuta wa Jerusalem manake to them it was a piece of wall ambayo it was remaining kama an icon to them. Kwa mungu walisema ikiwa watu wangu walio ito kwa jinala ngu, kipini cha Solomon. Mungu wali mfano na Solomon. Ya kwamba, watu wangu walio ito kwa jinala ngu, watajinyikecha na kuomba na kutafuta uso wangu. Mimi nitasikia kutoka mbinguni juu na kuaponya nchiya una. Hata kama wakia wamefukule kwa utumwani, nitawarudisha. Na, hivyo hivyo hivyo hivyo hivyo hivyo hivyo. Kwa hivyo wakati kwa wali, hivyo wakati kwa wali, hivyo wakati kwa wali, hivyo wakati kwa wali, hivyo wakati kwa wali, hivyo wakati kwa wali, hivyo wakati kwa wali, hivyo wakati kwa wali, hivyo wakati kwa wali, hivyo wakati kwa wali, hivyo wakati kwa wali, hivyo wakati kwa wali, hivyo wakati kwa wali, hivyo wakati kwa wali, hivyo wakati kwa wali, hivyo wakati kwa wali, hivyo wakati kwa wali, hivyo wakati kwa wali, hivyo wakati kwa wali, hivyo wakati kwa wali, hiv Kwa hivyo, hivyo, hivyo Unaweza ukaona vitu vinaflo And then ukafikiru umemaliza Hujamaliza When things are good, you should know God is giving you a signal to build something Niruayu kuzungumza tukia wakule vikindu Nika sema hivi. Any moment where you maintain the grace, you should know you are in the danger of calling down. So, siku zote mtoto wa mungu, hata kama mungu wa membjaria amani pande zote, he should know anatakio kutafutakicha kufanya kina chompa sababu ya maono yake. Kwanini? Kwa sababu bibi ya nasema hivi, pasipo maono, wato na shingo kujizuiha, maybe Jambu kuwa siyo sababu Lakini maybe that's the reason why wakati mingine mungu hatufanyi tuishi bila prayer point Kila wakati hata baada tunaona tumamaliza jambu flani Huja kasa wakuna kitu ingine kime tokea Ni kama mungu wanakupa mchakata usio na mapumziku wa moja kwa moja wa kuchakata vitu Kwa ni kwa sababu mungu wa miwai kuishi na watu wajanja wajanja wengi Moja wapo ni Solomon Alimpa money pande zote Solomon haka anza kujenga Si Wakati uko bizi anajenga, Solomon was okay with God. Alipomaliza kujenga kina kitu kakaasawa, Solomon alimacha Mungu. So there is a danger when everything is cool and okay, uka dikuto memsahu Mungu kabisa. So always kwenye maisha yako, find out the next step. What does the Lord want for me to do? Hata kama naona faitha imaongezeka, chakula napata, nyumba nimejenga, vitu nimefanya. Find out kutoa kwenye mwe wa Mungu. What next should I do? These people, wakao wamebeteka. Kumbuka wanyeo wametawanywa dunia nzima. Lakini walioba kisu wakule. Hai kutosha. Aduhi ya kanyanyuka kutokia kule kwao. Now, you should know. Ukifanikiwa wewe, ukajiyona umefanikiwa umemaliza. Kama hauna mchakato wa kusaidia wakuenu, aduhi ya tatokia nyumbani kuenu kuja kupromosha maisha yako. Kwayo kufanikiwa wepe keako, Sio sifa Fanikiwa to the extent Unawezo wakuinua na wengine pia Nivyo hivyo hata kwenye muri wa crystal Kufanikiwa peke yetu Sio sawa Tufanikiwa to the extent Mungu atupe sababu ya kusaidia wengine Kwa sababu hiyo, jua hivi, tuna kazi ya kufanya Hata kama tukija kuwa matajiri Sana sana kupita kawaida na tukuja kuwa matajiri kupita kawaida Lazima tujua utajiri wetu Mungu hametupa kwa sababu tuna kazi ya kufanya Lako labu nanionge kidogo na matajiri Na matajiri hapuna wanapaka ila zinadondoka wakusuna ila nyingi sana, sisi, hallelujah Lako nanionge na matajiri, matajiri simple Mwana siwe sana Kwa kuwa mungu wamewabariki na kuwa inua sana, na kuwa mari nyingi sana, siongei kwa kuwa ata, ni nasimaa kwa kuwa ame. Kwa kuwa mungu wamewabariki na kuwa inua sana, na kuwa mari nyingi sana, siongei kwa kuwa ata, ni nasimaa ame. Kwa mungu wamewabariki na inua mari nyingi sana, na kuwa mungu wamewabariki inua sana, na kuwa mungu wamewabariki na kuwa inua sana, na kuwa mungu wamewabariki na kuwa inua sana, na kuwa mungu wamewabariki na kuwa inua sana, na kuwa mungu Body of Christ to wamewabariki na kuwa inua build sana Kuna mwili wakristo wakujenga Kuna mambu ya mungu ya kufanya Unanisike na cho kisema Kuna madude ya kufanya Determine Saa inapofika ya kujenga Dudeletu wapa kwenye mjihu Determine kwamba Mimi ni taweka flow yote peke yangu Determine kwamba Taa zote za ilo kanisa ni tazueka mimi Determine kwamba Mguzo zote Nomana nasema hivi Fakti ya kwamba umekula Mfano braza pale Munga mefungua mlangwa Hamenda kupanga kwenye nyumba nzuri Ajiambia hivi Hapa siyo mwisho Kwa hivyo kwa kwa kwa kwa kwa kwa kwa kwa kwa kwa kwa kwa kwa kwa kwa kwa kwa kwa Mungu wawezi kuinua maono kisoda. Kama una maono kisoda, mungu humuitaji. Wa nini sasa? Wa nini sasa? Maono menginu anitaji tu mwenye yala unafanikiwa. Wala huitaji mungu. Maono menginu anitaji tu mkopo banki umefanikiwa. Wala huitaji mungu. Lakini kuna yale maono yale ambayo hato ukienda banki kuhambiwa kupayo yola hawana. I don't know if I'm talking to somebody here. So, nemia teari kila kitu naonekana kama kimeshaka asawa. Na kukumbusha tena. They are in the country ambayo tayari uhuru waho. Wameshaka biziwa. Lakini hametokea ndugu yaki kutokea huko hali kutokea. And then haka mambia. Brother, nyumbani kumeteketea. Na ukuta wa Yehusalem. Nemi hanaanza kuomba maombi. Na kufunga. Kwa sababu sasa maono haya. Hajui hata wafanyi nini. Anaanzia wapi? Nehemia anariambele za mungu wanaomba. Na nilikuwasi jawai kujua kwanini Nehemia alianza kuomba. The moment ya mepewa tarifa ya matatizo ya kwawo, Nehemia kupige ukunga, Nehemia aliomba. We okipewa tarifa ya matatizo, unaria badala ya kuomba. Ukiomba mungu anakupo na nini chakufanya? Ukianza kuangaria wakati ya natiririka Nehemia kwenye maumbi yake. You realize wakati ya naomba ni kama likonaomba atoba kwa ajia nji. Kwa luga ya kawaida, hini tafsiri yangu binafsi. Aniwayo kusema maulimu moja waniula mungu. Anaitua Pastor Chrissy Oneyinka. Anasema hivi, no one is supposed to have his personal interpretation of the scripture. Au, no one is permitted to interpret the scripture by his own mind. So if we'll have to interpret the scripture, we have to interpret the scripture by the scripture. So, by the starting of the first chapter, ya kitabu cha Nehemiah, tuna muwona Nehemiah anateririka na toba. Kwenya kiriangu ni kawaza, hii ya meitoa wapi? Utagundua ni maombi yale yale ambeo Daniel ya liyohomba. So Nemia haku inventi new prayer. He was flowing with maombi ya Daniel, but also he was flowing na maneno ya King Solomon ambayo Mungwa aliaongea wakati Mungwa namambia King Solomon. Hawatu, siku wakini tafuta, minta sikia. And then Nemia anasungumza hapa. Anasema wewe ulisema. Mwanaswiwe. Mwanayeswa sfiwe. Sasa kuta zimeanguka Kuuta zina hili zijengwe Mambia jena nyaku wazitaji mwana maombi tu Lakini hili zijengwe zina hitaji maombi Nina kuchikuwa tena Na amina nisikia Irikuta etha Jerusalem zijengwe Hazi itaji mwana maombi tu Lakini iri zijengwe, zina itaji maombi Kwanini zina itaji maombi? Kwa sababu number one, Umeniretea tarifa ya nyumbani kwetu Mimi nipo kazini Mimi nipo nchiia utumwani huku Nimeajiriwa na nimi mnyeshaji wa mfalme Now, we realize neemia ni nani Kwenye mstari wa mwisho Kwa hivyo, kwa hivyo, kwa hivyo, kwa hivyo, kwa hivyo, kwa hivyo, kwa hivyo, kwa hivyo, kwa hivyo, kwa hivyo, kwa hivyo, kwa hivyo, kwa hivyo, kwa hivyo, kwa hivyo, kwa hivyo, kwa kwa hivyo, kwa hivyo, kwa hivyo, kwa hivyo, hivyo, kwa hivyo, kwa hivyo, kwa hivyo, hivyo, kwa hivyo, hivyo, kwa hivyo, kwa. [00:16:57] Speaker B: Hivyo, kwa hivyo, kwa hivyo, kwa hivyo. [00:17:04] Speaker A: Kwa hivyo, kwa Maombi na emia hayatoi semu nyingine. He is quoting scriptures also. Anasema na kuomba mungu likumbuke lenenu. Sasa wewe ya kwako, maombi haku natuwaga barabarani, mgeo genya nyako ambia matukio ya maisha zikupe prayer point. Siku kilipata tukio kwenye maisha. Find out kwenye scripture mungu walisema nini kusi tukio. And then go back to him. With the scripture ambayo inarelate na tukio lako. Umeskia na cho sema? Yes. Bwana unanyelewa Ni kikuona unasinjia na kutupia mic Ikugungi hapa nipi Mfungaji, umelewa mfungaji Mwana maombi, umenisikia We are dealing with a guy here Ambaye, he is not inventing his own prayer This man, he is referring to the promises of God Now, wale wanye kumbu kumbu watakumbuka Nilisema hivi kunye kitabucha peto Peto natuambia kunye peto wapili sura ya kwanza Anasingumza, anasema hivi Kwa sababu ya ahadi za mungu, hame tujari ya sisi vitu viyote. Tunawevitaka kwa ajili ya utahua because of the promises. So, promises of God ni sto ya maitaji ya watu ya sasa. Go there to Peter. [00:18:21] Speaker B: Waraka wapili wa Petro, sura ya kwanza, mistari wa tatu. Kwa kuwa uweza wake waungu, umetukirimia vitu vyote vipasavyo uzima na. [00:18:41] Speaker A: Utahua Kwa kumjua yeye, alietuita kwa utukufu. [00:18:47] Speaker B: Wake na wema wake mwenyewe Tena kwa hayo, ametukirimia ahadi kubwa mna Kwa ayo. [00:18:55] Speaker A: Hame tukirimia ahadi kubwa mno Zaa thamani. [00:18:58] Speaker B: Zaa thamani Iri kwamba kwa hizo mpate. [00:19:01] Speaker A: Kuwa washirika Iri kwamba kwa hizo ahadi Yes Kwa hizo ahadi So, hapa nisimame kidogo Kuna jitu ya linirewe ya pa chini kwenye nilifuate Anasema hivi Iri kwamba kwa hizo ahadi Tufanye je? Tue washirika Ahadi za mungu zote alizo tupatia mamayangu Ndiyo zinatupa sisi access ya kushiriki tabia ya mungu Kama mungu tabia yake ni kushinda Ni kutokea kwenye ahadi za mungu Ndipo tuna pata mpenyo na sisi kushinda Kama mungu anayo shinda Kama tapia ya mungu ni kufanikiwa Kutokea kwenye ahadi za ke Na sisi tuna pata kufanikiwa Kama mungu anayo fanikiwa Kama mungu haugui Ni kutokea kwenye ahadi zake Na sisuna pata kutoku uguwa Kama mungu asidio, uguwa Kama mungu ni tajiri Na sisuna upata utajiri Kutokea kwenye ahadi zake Kama yei haridio, tajiri Sema amina kama umelewa. [00:20:14] Speaker B: Kwa kuwa uweza wake na uwaungu hametukirimia vitu vyote vipasavya uzima. [00:20:19] Speaker A: Handa Kwa kuwa uweza wake uwaungu humetukirimia vitu vyote vipasavya nini? Uzima na utahua Kwa. [00:20:27] Speaker B: Kumjua yei haliye tuita karika utukufu Kwotika utukufu wake na wema wake mwenyewe Tena kwa hayo ametukirimia ahadi kubwa mno Tena. [00:20:38] Speaker A: Kwa hayo, yapi, hayo ya utahua, hayo ya utukufu Kwa hayo, anasema, ametukirimia nini? [00:20:45] Speaker B: Ahadi kubwa mno Zaa. [00:20:48] Speaker A: Thamani Mahalosha Gabi, anakwambia ahadi zaa thamani, manake hii zaa ahadi You can bank it Mwanake ndani ya ahadi za mungu, kuna hela unayotafuta. Hama sema the, thamani. The value has been placed there. Mtu mishu unaelewa, hana sema hivyi, hizo ahadi zenyewe ni za thamani. I want you to see the value in the promises. Kuyo hizi ya ahadi za mungu rizo pewa, sio geresha. Kwa hivyo, hivyo, hivyo, hivyo, hivyo, hivyo, hivyo, hivyo, hivyo, hivyo, hivyo, hivyo, hivyo, hivyo, hivyo, hivyo, hivyo, hivyo, hivyo, hivyo, hivyo, They have value. Yes. Mwambini naoko, ahadi za mungu za weza kukubadilishia maisha hiv yako. [00:21:48] Speaker B: Kabisa. Ahadi za mungu za weza kukubadilishia maisha yako kabisa. Watu mishi melewa hapo. [00:21:53] Speaker A: Bana melewa umna mawazo. Hakini amna naamna, watu kiyo uwelewe iri pate matokea mfungo. Mwolokole wengi wakiomba, wanaishia kukonda tubila kubata matokeo. We need results here. And you will get results in the name of Jesus. Amen. Tuliomba maombis, yes, taa. Tukoomba zakaria. Lakin leo hapa. Petro anatuambia Kitu cha hajabu anatuambia hivi Kwenye haadi za mungu. [00:22:16] Speaker B: Tunapata nini? Tunapata kuwa wa shirika. [00:22:19] Speaker A: Wa tabia ya uhungu Yes Iwasi tabia ya mungu yote mbao inakufutia Mimu nye niwasa hiyo yako kwanza Tabia ya mungu inakufutia weni hibi? Mungu wanaishiwa? Hapana Now you need to find promises of God that will make you never go down One of it, wana ndie mchungaji wangu Sit up Aliwapo watoto wakia hadi kulingana kitabu cha Musa Musa aliambiwa na mungu Mkienda kwenye ilenchi Hakuna katikete eno atake kupa Ilanjenye mtu akopeesha mataifa Ukijionome shuka mpako mefikia level unauitaji Manaki unanamna ahadi ya mungu e kwako haijawa revealed Haijawa unekana ni halis Na ni wapeta harifa sasa Kwanini maonyesha hiyo mistari kwanza Ndawa wisomu yu introduction ya neemia Tusewe na paparanayo Yan leo ni kuni na kupasha tu Na kupasha tu ubongo wako Tunakoenda ni pazuri mtumeshi Ni pazuri sana Umenewa kiko fia? Wanaziwe. Wana menelewa ato mungu. Ahadi ya li mambia Musa. Laki ncheche mstari wanani hapa nasema haje. Uli mambia Musa maneno haya. Ndiyo. Ndiyo. Ndiyo. Ndiyo. Ndiyo. Ndiyo. Mungu wanaambia, hapa wanaambia mungu hii, haa labda hui ezeri mdameski kwa sababu mimi nikuwa mzeza nambia, to me that terminology haipo. So do not quote your problem and put it in prayer. Quote God in prayer. Maumbia kwenye andekiwa asheni hivi, Baba wewe umesema, sawasawa na nenolako umesema, umetuambia watoto wako, umesema kwenye nenolako, mungu hithi ndithi onavyo sema, kwa kuwa wewe mungu ni, na hiki ndithi onacho osema, yani maombi yako yandakiwa ewe ni scripture promise after promise. Then, by that promise, the more you talk, the more you meditate, unashiriki tabia ya uhungu. Kwa kuwa ya ya kwami, na wewewewewewewewewewewewewewewewewewewewewewewewewewewewewewewewewewewewewewewewewewewewewewewewewewewewewewewewewewewewewewewewewewewewewewewewewewewewewewewewewewewewewewewewewewewewewewewewewewewewewewewewewewewewewewewewewewewewewewewewewewewewewewewewewewewewewewewewewewewewewewewewewewewewewewewewewewewewewewewewewewewewewewewewewewewewewewewewewewewewewewewe Mungu wakwami siwezi kukwama. Nakuomba. [00:24:58] Speaker B: Likumbuke neno lile. [00:25:02] Speaker A: Ulo muamurumusa mtumishu wako. Kwani weo unashino kumambia hivi mungu. Naumba ukumbuke yale maneno. Ulio muwekea Dawudi moyo ni mpaka akandika. Ya kwamba buwana wewe ni mchungaji wake. Hata pungukiwa na kitu, kumbuka hile neno Miminami ni mtoto wako kama dawdi Mungu wewe unimtoto wako, mimini mtoto wako Ni kondo wako, kondo wa malisho yako Je mungu mekosa malisho hakunilisha, sawasawa na neno wako Sita pungukiwa na kitu, ninatamka sita pungukiwa na kitu Kodi mesaia laki moja, laki sita pungukiwa Sita pungukiwa kufika keshwa, subu ite over Kabla sita kutana na daladi, anaitaka iyo hela Pioela itakoe mepatika na maana pwana Mimi ni mchungaji wako Mimi ni kondo wako Na wewe ni mchungaji wangu Sijapungukiwa na kitu Na kata kupungukiwa Na kata kupungua Amen. Aju thibitishia yeso kizui. Bas. Bas. Aju thibitishia tu hilo. Bas. Tumalizi. Maona neno lake na sema. Miungwi hao inamasikio lakini haisiki. Ya kwa ho inamacho lakini haiyuni. Inamikono lakini haishiki. Badi wewe buwana mungu wetu. Una masikio na unasikia. Kwa ye watoto wako tumekua tukeyomba hapa. Obviously umetusikia. Tunakata kuto kutibiwa. Maombi yetu tutaona matokewe ya ke. Kama unamini, sema amina kubwa If you are a believer, can I hear loud and say Amen? Ngape namini mungu wame tusikia? Kwa hii unagopa? Kwa nii badu na wasiwasi? Narudia tena, wangapi unajua mungu wame tusikia? Njokia njana wako ambia, wasiwasi unatoka wapa? Pressure ya nini? Kwa maelezo haya, kuanzia leo Walk like a king Misalwa nane? [00:26:52] Speaker B: Na kuomba likumbuke neno lile ulomu amurumusa mtumishi wako ukisema. Mkikosa nitawatawanya kati ya mataifa. Bali mkinirudia mimi na kuzishika amri zangu na kuzitenda. Watu wako waliofukuzwa wajapokuwa katika pande zamwishu ambingu. Hata hivyo nitawakusanya kutoka huko na kualeta mpaka mahali pale nilipopachagua hili kuliweka jinalangu hapo. Basi watu hao ni watu mishu wako na watu wako. Ulio wakombua kwa weza wako mwingi na kwa mkono wako hodari. E buwana na kusi, litege sikio lako uyaskilize maombi yangu mtu mishu wako na maombi ya watu mishu wako wanofrai kulicha jina lako na kuomba sana. Unifanikishe mimi mtu mishu wako leo. Unikani jaliye rehema mbele. [00:27:43] Speaker A: Ya mtu huyu. Kamu menotis, hapu maomba ya mbalilika. Haombi rehema kwa mungu tena. Yes. Anaomba ajaliwe rehema mbele ya mtu. Yes. Kukuna mtu na emia anataka kumfuata, anaomba rehema. Una kumbuka nilikuambia hivi. Fika kabla ya kufika. Yes. Jamba wanoenda kulifanya. Ninaki mungu kabisa. This man is not asking again favor from God. Yes. Now he's asking favor to see a man. Now, are you following what I'm teaching or not? Kwa hivyo ndoka kwenye neemia kuongea na mungu? Sasa naongea na mungu juu ya kula na koenda? Yes. Alafo namalizia pia chini na pija signature kwa maana mimi nilikuwa mnyeshari wa mfani. So we know, this man is asking access to the king. Now you should know, hui jamaa meanza maombi, mweni muake, haku tuambia anaombea nini, okay? Kwa hivyo, hivyo, hivyo, hivyo, hivyo, hivyo, hivyo, hivyo, hivyo, hivyo, hivyo, hivyo, hivyo, hivyo, hivyo, hivyo, hivyo, hivyo, hivyo, hivyo, hivyo, hivyo, hivyo, hivyo, hivyo, hivyo, hivyo, hivyo, hivyo, hivyo, hivyo, hivyo, hivyo, hivyo, hivyo, hivyo, hivyo, hiv Kwa hivyo kwa hivyo hivyo hivyo hivyo hivyo hivyo hivyo hivyo hivyo Hii natoonyesha practicality of life kabisa Kuna watu ngini ya muitaji favor kwa mungu, muitaji favor kwa watu Lakini li watu wa kuwewewe, muambie mungu Mwambie mungu. Unajua kafisa aneta kia kupigia saini ni ule pale. Lakini ukienda kienje nipigia saini na wezi kupa. Mwambie mungu. Alafu ukimaliza kumambia. Nenda. Tunaduikule kule kwa ester. Ukimaliza kuhomba. Kabishi hodi. [00:29:57] Speaker B: Yes. Sema. [00:29:58] Speaker A: Kila nita kapo chukua hadi zako. Kila nita kapo chukua. [00:30:00] Speaker B: Hadi zako. Na kuzikiri. Na kuzikiri. [00:30:03] Speaker A: Wakati wote. [00:30:04] Speaker B: Wakati wote. [00:30:04] Speaker A: Iyo hadi. [00:30:06] Speaker B: Iyo ahadi. [00:30:06] Speaker A: Inawezo wakunipa thamani yake Kila ahadi yako mungu ina thamani yake Sita jihita nisi ena thamani tena Kila ahadi yako ina thamani Kama watu wakale wakwenye Biblia wali zishika ahadi zako ulizo wapa watu wengine na mini nimeziona ahadi zako ulizo wapa watu wengine nita zishika izo ahadi kwa kuwa ahadi zako Kwa sababu mtu wa mebadilika Adizako Kwa sababu mtu wa mebadilika Anaweza akawa mtu mkingine kapisa Lakini ya adiyako ni hile hile Ahadi anapewa Dawdi ila Tony anayidai. Ahadi anapewa Esther ila wewe unayidai. Ahadi anapewa Johanna ila wewe unayidai. Sema ahadi za mungu haka nika kituka muhimu sana. Ahadi za mungu hazi badiliki kwa sababu eti mtu wa mebadilika. So, any promise you are going to read from today Faktia kwa mbali tamkia Isaia, leo hii kwako, haibaliki Nenolake, mambo yote atapita Na watu atapita Lakini kama aliwai kusema, ilo neno bado lipo mtani Nasema ilo neno bado lipo mtani Ilo neno bado liko kwenye atmosphia Sema wadi za mungu Wahadi za mungu Hazi badiliki Hati kwa sababu mtu wame badilika Hati kwa sababu mtu wame badilika Halicho waambia wao Halicho waambia wao Kinafanya kazi hata kwe tu sasa Kinafanya kazi hata kwe tu sasa Nenolaka hija plungu wanguvu Nenolaka hija plungu wanguvu Halija expire Halija expire Halija chuja Halija chuja Halija isha Halija isha Kwa hiyo, leo hii Kwanzia leo kiona suma bibi yako Tafutatuki mungu halicho omambia mtu Amen Yani kama kuna mtu haliambiwa kitu na mungu Kuna mtu kwenye bibili haliambiwa muna mungu Kwamba Mimekupa, Hekima uliomba Lakina hella pia. Yes. Najua kwani hivivitu wafikuwa vina tokea kwenye maisha yetu kwenye uloko lewetu? Ni kwa sababu tunikosa tuu marimu wa kutualimbia hui kweli. Imagine, we know this revelation today. What if we would know this when we were young? Please, let us teach our children the Bible. Amen. Mtoto wako leo hiya kuuliza mama kwa nini sume biblia Mwambia mwanangu Suma biblia kwa sababu Mungu waliche mwambia mtu mungine dani ya biblia Hakibadiliki kwa sababu ni wewe Kiko vile vile hata kwako Kama kuna mtu aliambiwa Simama uende na wewe unezo kambiwa Simama uende Kama kuna mtu aliambiwa Fufuka na wewe unezo kambiwa Fufuka Kama kuna mtu aliambiwa Naela na kupa Na wewe unayambiwa aji? Naela na kupa Kuna watu kuna biblia waliambiwa hivyo Hamta kopa bali mtu wako pesha Unaonaje na situ uchukwele unayona liola kwetu? Amen Kwa hivyo, kwa hivyo, Kwa hivyo, Kwa hivyo, Kwa hivyo, Kwa hivyo, Kwa hivyo, Kwa Kwa hivyo, hivyo mtoto, Kwa hivyo, Kwa hivyo, Kwa hivyo, hivyo, Kwa hivyo, hivyo, kwa hivyo mtoto, kwa hivyo mtoto, kwa hivyo mtoto, kwa hivyo mtoto, kwa hivyo mtoto, kwa hivyo mtoto, kwa hivyo mtoto, kwa hivyo mtoto, kwa hivyo mtoto, kwa hivyo mtoto, kwa hivyo mtoto, kwa hivyo mtoto, kwa hivyo mtoto, kwa kwa hivyo mtoto, kwa hivyo mtoto, kwa hivyo mtoto, kwa hivyo mtoto, kwa hivyo mtoto, kwa hivyo mtoto Kuna watu mwa yambiwa hivi mtaka kwenye nyumba ambazo mtajenga ni. Janda ya mwanango. Watu watazieta nyumba zao mkono ni mwa. Utalunua kwa feather iliopo mkono ni mwa kumu. May God bless you. I love you people so much. Only God knows. Sometimes I wish I would spend the whole night with you, but you know, you have to eat, you have to be strong for us to continue tomorrow. See you tomorrow, guys. I love you so much. Mungu hakubariki. Mungera hakua kusikiliza maneno hawa ya Mungu. Najua ya mekujenga, ya mekuinua. Nawezo ka tufatlia pia ibadazetu live kwanjia ya YouTube na mitanda yetu mgine ya kijamii. Lakini pia kama ungependa kushiriki pamoja nasi kwanjia ya Sadaka najua ya maneno hakubariki ni 0762 153 539 Lakini pia unawezo ka tureachout kwa namba hizo hizo kwanjia ya WhatsApp. Na Mungu hatakubariki sana.

Other Episodes

Episode

February 02, 2023 00:04:57
Episode Cover

The Greatest Investment

Listen

Episode

November 06, 2024 02:26:49
Episode Cover

Persistency in Prayer III

Listen

Episode

November 22, 2024 04:20:38
Episode Cover

Kwa Mungu Yote Yanawezekana III

Holy spirit will only respond to the word spoken and bring difference according to what we believe but satan will always try to prove...

Listen