Possessing Your Possessions II

June 22, 2026 01:53:22
Possessing Your Possessions II
Pastor Tony Kapola
Possessing Your Possessions II

Jun 22 2026 | 01:53:22

/

Show Notes

View Full Transcript

Episode Transcript

[00:00:00] Speaker A: Hello, this is your pastor, Tony Kapola, na nataka niukaribisha karika kusikiliza neno la mungu tena siku ya leo. Biblia nasema neno la mungu ni taa ya migu yetu na lunatumulikia kila mahali tunapokuenda. Ma neno haya, ya tafungua macho yako. Inezekana wakuna gizo likuwa nakutana wako nye maisha yako, lakini liko neno ambalu neno hilo unalo siku ya leo. Karibu. [00:00:19] Speaker B: Hallelujah. [00:00:20] Speaker A: Amen. Vitu vingi vya manadama alivyo na vivi kondani ya nafisi yaki. [00:00:26] Speaker B: Yes. [00:00:28] Speaker A: Ujana wa mtu wa huko kwenye mwili, Wala kwenye damu, ujana wa mtu kwenye nafsi. Na uze wa mtu wa huko kwenye mwili, wala kwenye damu, huko kwenye nafsi. Nyumana bibi hanasema, hanaanza kuzumumuza nafsi, hanasema, nafsi yangu umimini buwana na vyote. vili vyomo ndani yako vili imidi jinalake takatifu mwanake ndani ya nafsi kuna vitu ambawe hivyo vitu na vinyewe Dawoodi anabizungumzisha anasemana vyote vili vyoko ndani yangu vyote vili vyoko ndani ya nafsi vili imidi jinala mungu takatifu halleluja halleluja ndani mbibia nasema tena nafsi yangu umimidi buwana wala usisi saa ufadhilizake kwa hiyo kumbukumbu za mtu ziku ndani ya nafsi yake Kumbu kumbu za mtu zikondani ya nafsi yake. Kumbu kumbu za mtu zikondani ya nafsi yake. Kumbu kumbu za mtu zikondani ya nafsi yake. Kumbu kumbu za mtu zikondani ya nafsi yake. Na napa sema kumbu kumbu, sizungumzi tu uwezo hakukumbuka kwa mba hiki kilitokea au hiki kilitokea. Ni, na posi ngumzia kumbu kumbu, manayake Maisha ya mtu ya metengenezwa katika hali ya patterns We call patterns Patterns, I don't know the word patterns kiswa ni nini? Tapata So, maisha ya mtu ni mjumuisho wa patterns Sikili zao utangulizi huwa la funda kurusu wakaa Maisha ya mtu ni mjumuisho wa patterns ake Kwa hiyo, patterns hamtu zikondani ya nafsi yake Kiaskwamba, yako mambo ambayo Una mamuzinayo Pase Lakini, nafsi yako Imebeba kumbu kumbu Kwa mba Majirahaya huwa hiki kinatokeaga Na majirahaya huwa hiki kinatokeaga So your soul flows according to the patterns Kuyo, kila kilichomo ndani ya nafsi yako Kimebeba memory card nani ya nafisi yako ndiyo kuna memory card udongo huu una memory card una kumbu kumbu kwa mba sisi uwatu zaidi shagi kitu flani kwa hukikiuweka hicho kitu mbina yako udongo una kumbu kumbu kwa hiyo lazima Unapotaka kupanda kitu flani, diyo mana watu nasema hivi. Tumefanya reseach, zimegundua mazao flani ayahoti pale. Lakini kwa kawaida, Mungu aliposema alikiagiza kila kitu majani na nyasi zitoke kwenye areli. Na siyo kila kitu kinahota mahali flani, siyo kila jambo linatokea mahali flani. Kuyo, kuna vitu flani flani, hathi yoti kwenye udongo flani. Kwa sababu gani? Patenza uu udongo Structure Soil Structure Soil Structure ya uu udongo Ya iyo soil inakataa bitu fulani Kwa mfano madini, haya patikani kila mahali Madini fulani haya patikani kila mahali Kwa yo fakti ya kwamba dhaabu yuko arithini haimanisi kila arithi inatoa dhaabu It takes the soil structure Now, soil is like a soul Udongo ni kama nafsi, in the matter of fact, when the Bible says, Mungu haka muuma mwanadamu kwa udongo haka lafa haka mpulizia pumzia kawa nafsi, ilio haa ima na hake mwanzo ni mwanadamu hali kuwa tu ni nafsi, lakini hali kuwa nafsi yenye conscious, yenye uwezo haku keep memory, hali kuwa tu ni nafsi Ni nafse, alaf mungwa lipo plizia pumzi, haka mfanya kuwa nafse ilio high Kuna vitu viko high naniyake viko huishwa naniyake Kuka tokea high naniyake ambao Unaweza kuzarisha Unaweza kukua Amen Adam wakuzariwa na baba wala mama, so Adam wakukua Okay Adam wa kukua because he was created as a living soul. He was never given a chance to grow. Adam was different a bit with Jesus. Yeso alizariwa na mama, alipozariwa, haka toka, tumboni mama, and then haka kuwa, waka anza, kumlea na kumkuza, Kumbuka alipokuwa miaka kumina miwili, akawa yuko ya kaluni, wazaziwaka wanamutafuta Siku tatu, hawamuoni, mpaka badae mamaaka na mambiye viyesu. Tumekutafuta siku hizi tote na hatuja kuona wakati tunakutafuta biblia ya nasema wakati wanamutafuta Yesu haka wajibu, haka wambia inipasa kuwe punyumbani mba baba yangu. Tumuajia haka andika talamu wa malezi, haliye kuwa nafanya researcha kibili, haka nasema from that answer, humsikii tena Yesu haki zungumza mahali popote, mpaka hali pofikisha kundu wa miaka 30. Kuz there is a way, hali mjibu mama hake ambayo kwa kweli ethically was not right. Mungu walikuweka chini ya wazazi wakimwili ya mbao. You are supposed to hear them. So God by watching that alijua. Alijua if we are not going to help him grow also physically. Tukiacha tu roho yake iwe active. Because huyu baba by this time anamiaka kumina miwili. Nafsi yake, roho yake. Iko na power. Lakini mind wise Fizikali, alikuwa na age ya miaka kumina miwili. So, allowing him to go out there and do things, maturally au ethically, it's not right, kwa sababu kama mtoto, kuna namna haja kuwa. Kwa hiyo, andekiwa hakuwe, atikie level ambayo, anaweza kuface majukumu yake ya kimaisha. Au wito wake wa kimaisha. So, yes, wa na-disappear kwa zimbabu ya Imaturity. Bibiye naantika kabisa naseme yule mtoto haka kuwa haki wapendeza mungu na wanadamba baada tu ya kutawa kwa ajibu wa zazuwake malaki kuna izikana kuna vifinyo vilitembea haka kuwa haki wapendeza mungu na wanadamba. So, the growth was needed inside Jesus. Though in Adam, growth was not needed. Because Adam wakuumbwa kama mtu anekua. Adam waliumbwa kama mtu ambo fully functioning haki anza kuishi. Hallelujah So, it's very important to understand the semantics and the matrix of the soul. Hesabu za nafsi ni muhim sana kuzielewa iweze kufanikiwa kwenye maisha. Ni muhim sana. Nafsi ya mtu inakua, lakin nafsi ya mtu pia inatunza kumbukumbu. Nafsi inajengwa. Nafsi inarishwa. Nafsi inambiwa. Nafsi inaelekezwa. Nafsi kwa sababu hiyo ndo inatunza memory. Kwa hiyo, Nafsi ni kama engine, usipo ifanyia overhaul, inaweza ikanoki. Na nafsi ya mtu hikinok, mwili wakia uwezi kwenye kukote. Naweza ukawa na body jipia, lakini engine hikinok, unahuza. Body. Wanasuwe sana. Mwanadamu amekontain vitu vitatu kwenye maisha yake. Mwanadamu amekontain vitu vitatu kwenye maisha yake. Mwiri, nafsi, naro Mwili ndo huu unja, baa unapaka shedo, injofesi, uwanja, hallelujah, unasuka, uwanasue sana, unatinda nyusi, unatia kope, kwa mablaza, unweka mudefu kidogo, hau nakiamo kupita, kupigia uchiebe, uwanasue sana. Kila mtu kona mnayake unaweza kufanya unafetaka. Ukiamua mwili huu, uka uvalisha jeans, uka uvalisha kamtula, uka uvalisha kanzu, ni wewe tu kwa razako mwili, I will jump from the soul. Ni mahali ambapo mungu anakaa Ni mahali ambapo mungu anapeleka sauti yake Ni mahali ambapo mungu anarelate na hawali ya wahumba Na po zingumza roho, zingumzi roho mtakatifu Na zingumzi ya roho ya mtu Roho ya mtu Roho ya mtu Roho ya mtu Roho ya mtu Nda mahali ambapo mungu anapapa communication Ndiyo mungu anapatuna fasi ya kuongea nae Hapo ndiyo mungu anaifathi Ajenda ya hui mtu kuumbwa Roho ya mtu inaifathi wa kitu hapo Inapewa vitu vya huko mwanadama likotoka kila roho kila roho hata ya Osama Bin Laden inarudi mbinguni kwa mungu baba lakini nafsi nafsi nafsi ndizo zinamua unaenda wapi koi kitakacho enjoy paradiso siyo roho kitakacho enjoy paradiso ni nafsi na kitakacho teseka motoni siyo roho kitakacho teseka motoni ni nafsi Tunapu wirinjiri, tunapu waweletea watu wabari za Yesu Christo Nazarethi Hii ni wawokoke, kinachokolewa pale, siyo roho Kinachokolewa ni nafsi Ni nafsi Nafsi ya mtu inarudishua uhayu wake Nafsi ya mtu inarudishua uhayu wake kwa sababibi ya nafsi mfifi Mungu alipumambia Adam siku kila matunda ya bustani yabawa nimekemea usile utakufa Koyo nafsi ya mtu ikufa kwenye bustani Siku ambapo mwanadama alikiuka kuyafuata malekezi ya Mungu Kwa luha nyingine ni kila wakati ambapo mtu anaishi bila mithamu au bila maelekezo ya mungu huyo mtu anaishi kama mfuu nani ya nafsyake tho roo yake yiko hii na muri wake yiko [00:10:37] Speaker B: hii [00:10:40] Speaker A: Sasa, nafsi ndio inayo amua Nafsi ndio inayo amua leo uvaye mgoe ya kijani au ya bru Nafsi ndio inayo amua uwende mwanza au ukaida al-Islam Nafsi ndio inayo amua nani ya kuoe nani umoe Nafsi ndio inayo amua ule chakula gani Nafsi ndio inayo amua hivi ngini vyote ni ni ni ni ni recipient roho roho Roo ni mawali yambapo Mungu anatoa ajenda ya mtu kuumbwa Yani kwanini uko hapa saa hii kufanya nini ki Mungu Mungu anataka ufanya nini ili usikose, ili usiishi kama mfu, ili usiteseke, ili mui wako usipate madhara Biblia nasema hivi roo inatoa maelekezo and then nafsi inayapokea maelekezo kutoa kwa roo kama nafsi ni hai Lakini kama nafsi hii mekufa Haiwezi kusikia maelekezo ya romba katifu Haiwezi kusikia maelekezo ya romba katifu Kwa hiyo, nafsi yenyewe kama yenyewe Huwa inachukua kilichoko na ngufu Kwa hiyo, kama ukunje Haleluja Kama ukunje mwili wako Mwili wako Una vitu unataka Kama ukunje mwili wako Una vitu unataka Haleluja Kama huku nje mwili wako na vitu unataka Unaelekeza nafsi Na kama huku ndani roho yako Kuna vitu inataka Inaelekeza nafsi Koyo nafsi inamsikiliza alie na sauti Alie na nguvu ya kusema naya Umesikia mara nyingi na jua watu waki sema Mind ya mtu ikondani ya nafsi But I will correct a little bit Mind ya mtu Iko kwenye faculties ipo kwenye ipo kwenye tafakari au ipo kwenye madaraja ya ufahamu wake ufahamu wake kuna kitu miri wako unaona unakitaka alafu unapeleka tarifa Sasa, hii biolojia tuya kawaida Mfano, umejigonga And then ukijigonga, science na tuambia Mwiri ni scientific It's not spiritual Ukijigonga hapa Kinacho sikia maumivu Siyo kidole Ukigonga hapa According to science Kulingana science Ni kijigonga kwenye kidole gumba Tarifa, kuna kitu kinaitua Nerve system inapitisha umeme inapitisha tarifa ambayo inakuani so quick inaenda paka kwenye ubongo alafi kifika kwenye ubongo inayambia inawambia ubongo tumegigonga kwa hiyo anza kuumia umelewa? kwa hiyo ubongo unarudisha tarifa okay you are allowed anza ni kuumia kuna anza [00:13:39] Speaker B: kusama [00:13:42] Speaker A: Koe legendola aya, si kwa mba bapa meumia Ndiyo mana Mwiri wa mtu ukifa ganzi Tatizo aliko kwenye kidole Tatizo luko huku Ukipoza mwiri wa mtu Mwiri wa mtu ukipoza, lese mguu mepoza Tatizo aliko kwenye fidole wala kwenye mguu uriopoza Tatizo luko huku Kuna nyaya azipitishi umeme kufika hapa kuleta tarifa Okay Koe alipoza neza kajigonga na siskema umivu Hile enewa hata uki mbonyeza hivi Unohona hamna nacho kiskia Ukipigia pigia hamna nacho kiskia Kwasabu tarifa zijenda kwenye nini? Kwenye ubongo, hazijapita kwenye damu Kufika hapa kwenye ubongo kutuwa tarifu Kama tumebonyezwa umia Mwanaswiwe? Haliluia? Kwa iyo Umeona kitu haumejigonga mwili ukaumia maumifu ya kiwa ya nenderea ya anaanza kuisemesha nafsi kolilo enderea hukunje li meenda kwenye ubongo li meenda kwenye ubongo kama tarifa kawida ya kiboologia alaf badae inaanza kutafakariwa kwenye ubongo inaanza kutulizo kwenye ubongo inaanza kuchukuliwa kwenye ubongo alaf inaanza kuyambia nafsi Kwa kuwatu maumia, atuwezi kutembea Kwa kuwatu maumia, haya ndiyo maisha yako So, kuna tarifa nyingine naanza kuingia kwenye nafsi Mpaka nafsi, natengenezewa condition, what we call the condition of the soul Mfanga Anakuja huyu ndugo, ananifokea Sawa Masikia, masikia, yanasema hivi, kuna mtu na kusemesha ila hameongea kwa sauti ya juu na hii sauti ya juu hana kupa tarifa musu wake unekana hajapenda haulicho kisema haulicho kifanya okay kwenye ubongo unakuambia we need to correct something or we need to answer hui mtu sawa? and then baada ya kusikia masikiosa ni sala laki baolojia umesikia, umehenda kwenye ubongo, umetafsiri halipo sema kalamu Ubongo wako meleta picture ya kalamu inafananaja Alipo sema hivi, umechelewa kudeki Ubongo wako naita picture, dekiyo Unaita picture, swala lawe kuchelewa Inakukumbusha piole kunafanyi paka ukachelewa Unaeona hile yote repackations hii Unaeona hile yote repackations hii Unaeona [00:16:27] Speaker B: hile yote repackations repackations hii Unaeona hile yote repackations hii Unaeona hile yote repackations [00:16:28] Speaker A: hii Unaeona hile yote repackations hii Unaeona hile yote repackations hii Unaeona hile yote repackations hii Unaeona hile yote repackations hii Unaeona hile yote rep inaanza kuchakata in a direction which is wrong. Ninamelewa. Yanjambla weza kuwa dogo kabiza. Ubongo unaanza kuchakata kwenye direction yambayo siyo. Amina? And then inategeneza kitu kinaitwa hali ya nafsi. Nafsi inaingia uzuni. Unanuna. Nasusiana. Hamsemeshani. Wiki ya kwanza, wiki ya pili, unategeneza waduhi. Nafsi mekufa hiyo. Ina-react kulingana na ilicho kipokeha. Lakini nafsi ikiwa imesikia habari ya ro. Ro na ena peleka tarifa ugu. Sikia. Take it easy. Achiria. Take it easy. Ini njambu dogo tuu. Sema tuu samani. Huku mwilini nasema hivyo. Uyo anakuona mweni kama mtutu mdogo. Are you listening? Kuyote haya nafanjika kwenye nini? Kwenye nafsi. Kuyo nafsi nasikiriza vya mwini. Inakwambia hivisuna, unakumbuka hivyo. Nafsi nakumbusha sasa. Mwini unakumbusha. Unakumbuka hivyo kwa unafoka. Hata kama ulikosea. Ndoa nifoke vile. Roy inakwambia hivi. Una mambo mengi sana. Na mungu andaa kuwelekeza njia ya kupita, ilio raisa nye pesi Let it go, tuendele na mambo mingine But tunafanyika bali, sasa Kwa kuwa huko kwenye moment ya Mimi na amini mna nilana tukifundisha Na jaribu kutawa kuenda haraka Nikishno kumaliza sahizi Nintakirusha, tutendelea kesho. Hii ni ngebo njikitu nachokeo kisameja leo. Hii ni sosu. Soma la leo. Huni utangulizwa wakiliana zao kileta kwenye soma la leo. Mambie jurani yako, hallelujah. Mfano, unasikia tumulanguluma krrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrr Sinzia kidogu Kwa sababu ukweli ni kwamba Sii kwamba ukisumamba utakufa I'm telling the truth You won't die, you won't fall Kwamba yetu ranguka, puu Kazimia kwa sababu ananjaa, kazimia kanisana Lakin there is a way your soul is telling you Tumechoka Auskira Siunona muli wako livu umia Kaa Oroo, mungo nakwambia hivi, mchungaja likupa maerekezo Si mama Ni maerekezo mepesi tu mtumishwa mungo likupa Oroo, inakwambia hivi, kama ukishino kutii maerekezo mepesi kama hai Tena mbele za watu Lipi na mchungaji hui atakawa ulisema ota litii Hata hapa Hata hapa Nafsi nakwambia hivi, hamekuona umekana wana mamonge Mwili unakuambia hivyo, hame kuna umekaa hadi wano hameona haonge Anakitu chake persono na wewe Yani ameteki persono, ameteki persono Roy inakuambia hivyo inaweze kana kuna kitu mchungaja na practice Kwani unakufa ukikaa? Amine ukisimama unakufa Mwili unakuambia hivyo, migu yangu inatetemeka nafsi haijui sasa ifanye nini then wagalatia anatoke ya hapa then unamskia wagalatia anatoa ushaure aswezi basi nasema enendeni kwa roho kamwe amtatiniza tamahaza mui now uwezi kutamani mpaka umeona uwezi kutamani mpaka umewaza uwezi kutamani mpaka umegusa Majaribu ya Yesu yote matatu Majaribu ya Yesu yote matatu Yalikuwa na vitu hivi tatu Kwanza Hivikuwa ni jaribu La muini, flesh Tamaa Kutizama Geuza mawe haya kuwa mkate Aka muonyesha So, geuza mawe haya kuwa mkate Njai na uma Jai na umo sipo kula saisi wakufa saisi Desperation Jaribu uleleko na lengula kupima Desperation ya Yesu How desperate Jesus is? Uwenawakika? Kila moja wetu watajaribiwa kuningana na Desperation yake How much you so much need respect? Utajaribiwa kwenye neolatharao Unataka sana watu wa kweshimu You cannot take it when people are dishonoring you. That's the area you'll be tempted. Kila mtu ujaribiwa kuatamazake mwenyewe, alapha na samaje, na kudanganywa. Kwa manake kila wakati na pojaribiwa, kuna uongo kwa kalibu na wewe. Jaribu kama jaribu wali na shida, lakini kwenye kila jaribu, kuna uongo. Anasema, kila mtu ujaribiwa kuatamazake mwenyewe, na kudanganywa. Na kudanganywa. Aleluia Aleluia Aleluia Unaweza kwenye maisha yako ewe Ukawa unatamani kuwa mtu mkubwa Ala afjaribu lako likawa dogo tu Ukajaribi wa tu kukutanishwa na mtu mkubwa alie mdogo Unaweza unatamani kuwa tajiri Afjaribu lako likawa likawa ni dogo tu Ukakutanishwa na mtu wame ni tajiri, hafa na nini utajiri? How you handle that? We'll decide. Whether you are kamu na stahili, the next phase ya hicho na chukitamani, au la, mind you, kila mtu kujaribiwa kwa tamaazake. So, tamaa kama tamaa. Haina shida, ilatamaiki chukua mimba Ndoina shida Kwaza mungu wa mweke mwanadha matamaniyo Kwanini matamaniyo anatingineza what we call motivation Matamaniyo anatingineza hamasa Matamaniyo anatingineza hamasa ili usistak Kila mtu ujaribiwa Kila moja ujaribiwa kwa tamazake Kila moja ujaribiwa kwa tamazake Mwenyewe huku akivutua Kwa ujaribu aninasida Inakumbuka kwenye kila ujaribu kuna kuvutua Huku akivutua na kudanganywa Ukingia kwenye majaribu alafu usivutua wa kudanganywa You are safe Yes Lakin challenge is when Ukavutwa na ukadanganywa So there is a thin line between jaribulako na uongo na ukuvuto utoke nje Okay Yeso na jaribio wanasikia nja alafo nasema hivi Jaribu nasema hivi kama wewe ni mwana wa mungu Geuza mawe haya kuwa mkati Kwa hiyo Kwa kweli Swala kwa mamini mwana wa mungu. It is beyond doubt. I am in the Son of the Living God. Alright? [00:25:00] Speaker B: Yes. [00:25:00] Speaker A: Number two. Bibi ya zeme hivi, haka funga mpaka haka wana njaa. So, njaa ilikuwe kwa pare. Uitaji ulikuwe po. Uitaji wa chakula. Lakini, motive. Motivation ya kugeuza mkate, kugeuza jiwe kuwa mkate, imetoka wapi? Ni nani anaweza, alo? Yes. Ni nani anaweza kati yetu ku... Siju ni semeje. Ni nani anaweza kati yetu wakati wa uitaji wake? So desperately in need of money. Uitaji wa feather. Alafu, unateginezi wa mazi ingira. And kwa sababu hujali. Kwa sababu nafsi yako imekufa Au roo yako haisikirizwi Kwa sababu ujari Uitaji uriopo ni milioni mbili So you don't care itatoka wapi Atareta nani Itapitia aje Wona move to Kwa sababu you are desperately to become something Hiki ni kitu wa macho vijana wakizazi hiki wasipuambiwa Wamekwisha Sasakani Jitahiti sana unisikirizwe leo Mwana mungu atakupa akiri katika mambo yote. What did I say? What did I say? Everything I'm telling you here now is motivated by love. Ni upendo nao kupenda ni wanamiskuma kukwambia hai. So please receive from love. Amen. I'm not gonna speak easy words. So please receive it with love. Just know this man of God loves me enough. Or rather, Hata kama huo ni upendo wangu, huo ni upendo wa mungu. Ona kama mungu wana nipenda sana, hameleta jioni hii. Ni kio kwenye mfungo, maombi ya siku ya leo, mungu wa meakikisha nasikia haya. Na rudia. Kwa hivyo hivyo hivyo hivyo hivyo hivyo hivyo hivyo hivyo hivyo hivyo hivyo hivyo hivyo hivyo hivyo hivyo hivyo hivyo hivyo hivyo hivyo hivyo hivyo hivyo hivyo hivyo hivyo hivyo hivyo hivyo hivyo hivyo hivyo hivyo hivyo hivyo hivyo hivyo hivyo hivyo hivyo hivyo hivyo hivyo hivyo hivyo Katika mchakato huu wa nafsi, mwili na roho Usipo weza kubalance, you will always end in accidents Utaishia kwenye ajali nyingi sana kwenye maisha yako Na unawezo kajiuliza swali mungwa likuwa yuko hapi? Mbona kama mungwa ameniacha? Mbona kama mungwa anisiki? Ni omana ni muhimu kuhithiombea nafsi zetu Na kuzisemesha, utamsikia Mungu Roa Mungu akikusemesha, utasikia E nafsi yangu mwimidi buwana inaambriwa Na vyote vili vio mondani yako vili mwimidi jinalake takatifu So if there is anything Nafsi natawa proposal ambayo Haina Haina element ya kumwimidi buwana Nafsi yangu kata Everything that will come out of my soul Ikayo kwenye direction of my worship Praise the Lord Sasa Macho ya naona Mwiri una feel Alaf moyo Una wakata ma macho ya naona milki zote za ulimwengu majaribu ya yesu kwenye matayo sura ya ne anasema zote izi unaziona hapa ntakupa ikiwa tuta nisujudia motivation behind yesu natusaidia kuona kwamba motivation behind Motivation behind Msukumo uu na uu ni msukuma mimi Kutaka milki zote Ni nani ya meweka uu msukumo? Nani ya meniwekea uu msukumo wa kutaka hikinacho kitaka? Kwa sababu kwa ukweli kabisa naweza kakipata Lakini alieweka msukumo Ndiyo anayamua hatma Alieweka msukumo Ndiyo anayamua hatma Kwa hivyo, kwa hivyo, kwa hivyo, kwa hivyo, kwa hivyo, kwa hivyo, kwa hivyo, kwa hivyo, kwa Kwa nini kwenye lile jaribu wa kutuhuza mayo kwa mkate? hivyo Nisikize yeso na chojibwa, naseme vii Imeandikuwa mtu hata ishi kwa mkate tuu Bali kwa kila neno litokalo kinwani mwabwana Kwa nini kwa luwanyigina naseme vii Sibabilishi tuu mkate kwa sababu kuna witaji wa mkate No, jia aya ni maelekezo kutuwa kwenye kinwa chabwana Hatuli kwa sababu njaa ipo Wala tugehuzi mkate kwa sababu upako upo Yes Swala kujiuliza ni hili Kula kwetu sisi Kuishi kwetu sisi Ni kwa kila neno nitoka alo Kinywani mwabwana Msukumo uu wa kugeuza mawe kwa mkate Je ni njaatu Ni nani amenipa msukumo uu? Haya ni mambo wa mauna jiulize ni daily basis Ni mambo ya kujiuliza FB na 26 yote Kila siku kwenye uwezo akwa kuamua Una botakiwa ugeuze jiwe flani kuwa mkate Why do you want it that way? Kwa nini unataka ito unachukitaka? Na kwa unakitaka hivyo unavyo kitaka? Ni nini kimesukuma? Mazwari ya msingi sana kujiuliza Maswari ya msingi sana kujiuliza Kijifanikiwa kujiuliza kwa upendo wa mungu, utajikanya, utajionya, utajisaiisha, alafu tendelea mbele kwa salama. Lakini ukiona, haaa, haaa, haaa, haaa, haaa, haaa, haaa, haaa, haaa, haaa, haaa, haaa, haaa, haaa, haaa, haaa, haaa, haaa, haaa, haaa, haaa, haaa, haaa, haaa, haaa, haaa, haaa, haaa, haaa, haaa, haaa, haaa, haaa, haaa, haaa, haaa Mke wadamu hanaitua Hawa Kiswaili na Eva Kingereza. Anasimama mbele ya mti, unaotoa matunda ambayo Mungu wamesema wa sile. Akiwa hamesimama mbele ya ule mti, nyoka anamwambia, jee matunda yote ya Bwistanini meambiwa msile, mama ule Najibu no. Sio matunda yote, nikasoro matunda ya mti huu. Ndiyo mungwa mesema tusile, mtuwa ujuzi wa mema na wabaya Nyoka na mambia hivi, siku mkila mungwa najua mtafana ninae wala hamta kufa Kwa hiyo, motivation ya eva kulele tunda ni nini? Ni kwamba likuwa na nja? Ni kama urukwa kuna wetaji wa chakula Au motivation nyuma Ni kutaka kujua After all tu kila nini kita tokea Afkweri, afkweri, ngoja kwae kwa tu kila nini kita tokea Kwa sababu ukikaa chini uka jiuliza Sio kwamba mabalance ya meisha Au mapera yako ya meisha Au maparachichi hamna No, matunda mengine yote hapo Dada anataka kula tunda lile ili ni kitoke Sababu hasa Ya kutaka kula ili tunda ni nini Ndiyomana mungwa lipoweka amri Aka sema haamuishi Kwa sababu tu mnakula Mnakula kwa sababu ya neno Neno li mesema ishia hapa kwenye kula kwako Ishia hapa kwenye kula kwako Ishia hapa kwenye kufanya kwako maisha Ishia hapa kwenye matendo yako ya mwili Ishia hapa Kabisa kuna saa Nenu nalisikia nani nakuambia hivyo usijibu, nyamaza, usijibu, usijibu, lakini mwenu wakunasikia, wakunasikia. Kinyamaza hapa. Kinyamaza hapa ndiwa wakati amba wata nichukulia poa. Kuhuna wakika siku ukijibu, ujiulizi swali, ni nini klicho nifaya nijibu? Si Msarado ya Mungu nakuja kwa ko? Si Yekima ya Mungu nakuja kwa ko? So macho ya naona masikiwa nasikia Matendo ya mwili ni thairi nidiwa haya Washrati, uzinzi, yasira Kovile diyote, nyimi ya thairi ni matendo ya mind No, mungu ya zima ni matendo ya mwili So ni vitu kinawea tokea mwili ni vina trigger asira hukundani Kuna watu miuwa na wangalia Wakiwa wanazungumzia watu wengine Ato wakiwa na nzumu mzia mimi au kanseletu na kitu ngini When you listen to the words You can tell There is no genuinity kwamba wanaonya au wanaerekeza There is something else in them Just because it is this guy Niko nambia mtu mwaja hivi Ongapo nambijua Pastor Jerry Eze? Wonderful man of God ya Mze wa NSPPD You know Pastor Jerry Eze ya? So You can find Pastor Jerry yeze na kaoshi yake na bukta yake, ya ngafanyi mazoezi, ya ngafanyi mazoezi, ya ngafanyi ngafanyi mazoezi, ya ngafanyi mazoezi, ya ngafanyi mazoezi, ya ngafanyi mazoezi, ya ngafanyi mazoezi, ya ngafanyi mazoezi, ya ngafanyi mazoezi, ya ngafanyi mazoezi, ya ya ngafanyi mazoezi, ya ngafanyi mazoezi, ya ngafanyi mazoezi, ya ngafanyi mazoezi, ya ngafanyi mazoezi, ya ngafanyi ma ala fuko zake mtana nafanya teaser hapa lakao anaombea watu, pictures napostiwa kwenye misandawa kijamii nijibuni mimi now you know the real essence si kuonya au kuwelekeza there is something deep inside a little hatred about this guy sika melewa People are okay to watch Joyce Myer preaching wonderful sermon. Pako wanasema rababababa saka. Akiwa wamefaa wonderful trouser and reading their books. But they will never be okay seeing Mama BT. Now, ukichunguza ndani kabisa, utasikia the stories hetu. Najaribu tukufundisha, sio kwamba eti kime nshika moewa. Na kuhonyesha tuu miyote etu ilivyo. I'm exposing our hearts here. Na eksposing, kwa sababu unajua ukwenye kwamba naonyona tizama saizi. Kwa naatakadu naobiria na wapia. Kwamba... Deep down, unayomuambia, unayomuambia. Deep, deep down. Kweri kabisa, unamaanisha ni maerikezo kutoka kwa mungu. Kweri kabisa. Kweri kabisa. Do you know? Some people, they are correcting you. Wakisema mungu apendi. Why they don't know. Ilo nini unatoka wabi? Yes. Some people don't know why God does what. How are you? So, shida hiko kwenye chocho ote. Shida hiko kwenye macho ya meona ala furage ika ingia. Sira ika ingia. Sasa, ikitokea yuo kitu, inatokea kwenye wangalatia sasa. Ndo biblia nasema hivyi, mwili ufanya kazi ziku zote ukishinana naro. Wakati weu unafikiri huyu, Kumbia huku kwako na kwenyewe mwili wako pia wakati mimi na kukorrektu wewe mwili wako pia wewe unafanya kazi kishinaya na roo na wako angu na mwenyewe Unafanya kazi kishinaya na roo kias kwamba na roo na enyewe inashinaya na mwili wala tuwezi kuyafanya kuna oyataka What move me to say what I'm gonna say to you? Kinacho nisukuma mi kusema na jutakia kusema kwako. Au kinacho kusukuma wewe kusema na jutakia kusema kwangu. Hivi bitu hivi nabio. Kinacho sukuma. Kama miri yetu, haita ongozwa na roho. Kama roho hata tuongoza, tutatenda tusilo takia kulitenda. Minani kati yetu, ana take pause na kusema hivi, romba katifu ni ongozi. Next week yote nchoko nafunisha bari za ronda katifi yote. Na neema ya kuneena kwa luge naweweza kubadisha maisha mtu. That is next week. Don't miss any single day. Mfungo, unaweza kutransform maisha ko completely. Swala siyo, nataka kusofu njaa. Mungwa na mambia ilisha, ambia ilia. Neena mpaka kijito chakorethu. Mwe mwagiza kunguru wakulisha pala. Murumia, nakula. Murumia, nakula. You know what happened? Kijito kikakuha maa, kikaacha kutuwa maji. Kijito kilipoacha kutuwa maji, Mungu waka mambia, Tena, Elia. Nena baka selepta. Kule ni muagiza mjane. Sasa wewe ni Elia, unanza kusema evi. Mini mezoe hapa. Hapa korefi, kuna utulivu. Mazingira yangu ni mazuri Ndiyo mana nasitiza Mtu hali kwa sababu mazingira Mtu anakula kwa sababu ya kila neno Ndiyo kala kunyoni mbwana Kwa sababu kijito kimekwama Ukijifanyo eni mbisi utakufa hapu Ndenda paka munga lipo kwa giza Kule kwa mwanamuke wa selepter Na misi juu mwanamuke wa selepter majia likona tuhawa There are miracles that are not explained in the Bible Kwaza mkate bila majia kunya unakaba Nchi nzima haina mvua Mama wa selepta natuwa wapi mga Kwenye kapu kwenye pipa nduo kuna unga Maji ya kukandia, unga wezi kujikanda wenyewe Maji ya kukandia daily wale watu wakawa nakula Kwa miaka mitatu, haituwa wabi Another miracle in there Mkate ulazimu ulikona line nisho na mafuta Na na likuwa nafanya ule mujiza wale Kwa yo maji hakuna kule kwenye kijito Lakini huko mwanamiki wa selepta Wanapata mkate na maji daily Mkate labda na chai daily Chocho toli chokona wananyuwelea mkate wawo Hagi kuisha But majia mekaukia kule Hasa weni elia unakomaa Unasema evi Mimi inachutakiwa na chojua Uniniambia ni kaya hapa, nita kaa hapa hapa Siisikilizi tena Mungi ukida na yako mbia maelekezu ya mungu ni enderevu Usidia ukashikilia maelekezo ya jana ukazenia ndio leo Mambia ayo maneno ni mazito sana Ni amsingi Mambia maelekezo ya mungu ni endelevu Usidia ukashikilia maelekezo ya jana ukazenia ndio leo Maelekezo ya mungu ni endelevu [00:41:54] Speaker B: Kwa hiyo [00:41:55] Speaker A: kila mwanadamu watu wa mungu, kila mwanadamu, ni lazima ajia kikishie ana msikiliza mungu sasa. Si o jana. Don't listen God yesterday. Listen God now. Listen God today. Msikiliza mungu sasa. Si o jana. Kila mtu ujaribiwa kwa tamaa zake mwenyewe Na kudanganyo Nika wambia hivi tamaa kama tamaa Sio latizo, haa zema tamaa ikichukua mimba Kwa manaki watewa kilicho kwa track tulicho kiona Kikachukua mimba hukundani Manaki kikawa na proses Mimba seje ambula siku moja piu piu piu kaza Mimba ni mchakato Halleluja Mimba ni mchakato In a process Anasema alafu inazaa Manaake nini, inarusio kuingia Unaweza ukamua kabisa You can abort yio tamaa Unaweza wazima hii tamaa inaishia hapa Lakini ukaichukua, ukaendanaayo Ukaendanaayo Mpaka ikazaa dhambi Alafu wazima dhambi ikisha kukuma Hamnaftari hapo Inazaa mauti Hata kufa kwenyewe kwa dhambi uriyo itenda haufisiku iyo iyo Niomana kuna watu wengine tamae imeendelea mbele Hamjajua Imewaperekea kwenye kuhisi maisha ya dhambi Dhambi haikuhisiku iyo iyo Anasema dhambi na ayo ikikoma Inazama huti Kwa inaizekana ipo kwenye maisha yako lakini haijakoma Unazama mwani mefanya hafu mambo yako fresh Mwani mefanya dhambi hafu mambo yako fresh Mwambi ya janako ni kwa sababu wajakoma Siku ikikoma Takoma Una zani ni? Mauti Una zani mauti? You start dying Na mauti na inye ni process na mchakatu Sasa, tusome wa galatia Nyenu wa mungu nasema basi nasema enedeni kwa roho wala hamta zitimiza kamwe tama za mwiri Basi nasema enedeni kwa roho wala hamta zitimiza kamwe tama za mwiri Kwena mnapeke ya kuishi maisha ya kututimiza tama za mwiri Ni kufanya eje? Kwenenda kwa roho. Ni kufanya eje? Kwenenda kwa roho. Otherwise, nafsi yako itakua controlled. Kina mui utakachi utamani, utaenda. Koi na mnapeke ya kutotimiza tamaza mui. Anasema eneneni kwa roho. Eneneni kwa roho. Eneneni kwa roho. Eneneni kwa roho. Ndaka tuli angalia ndiko hili. Basi nasema nineni kwa roho haja zingumuza roho ya roho yako hama zingumuza roho ya roho mtakatifu Basi nasema nineni kwa roho kama mtatimiza tama za mwini Koyo mwili wako una maine oyake kwenye ufoamu wako Yanayo tama ni wewe ureact Mwili wako una tama ni kuugua Mwiliwako unatamani kulala Mwiliwako unatamani Umeumizwa, unasikia ukasirika Mwiliwako unatamani kureact Usipo enenda kwa roo Kila kitu kinachokuja Kwenye mwiliwako, utakitimiza Kwa hiyo, vyaweza kuja, tamaza weza kuja Lakini kutimiza zile tama Unaweza kushut down Kwa roho Soma tena Basi nasema enendeni kwa roho Nasoma wangalatia tanu, msara wakuna sita Basi nasema enendeni kwa roho Wala hamta zitimiza kamwe tamaza mwiri Basi nasema nineni kwa roo wala mta zitimiza kamwe tama zamwihi Naomba usome ayo maneno vizuri haja sema wala hazita tokea kamwe tama, hazima timiza, kutimiza Kwa hiyo tama siwa hitimisho, tama inakupelekea kutimiza azima flan Tamaina kupelekea kutimiza kuuwa Tamaina kupelekea kutimiza kukasirika Tamaina kupelekea kutimiza kufanya zinaa Tamaina kupelekea kutimiza kuiba Tamaina kupelekea kutimiza kugombana Tamaina kupelekea kutimiza jambo flani lamuidi Next verse Kwa sababu mwili utamani ukishindana na roho Na roho ukishindana na mwili Kwa mana hizi zimepingana hata muwezi kufanya mnayo yataka Hizi zimepingana wala muwezi kufanya mnayo yataka Na nabosema muwezi kufanya mnayo yataka ana izungumzia nafsi Kwa sababu nafsi indo inamua kutaka Nafsi nao napelekea kwenye kutaka Nafsi nao nazungumuzea bari za kutaka Na ataka kitu flani Hazima hii tunachokitaka hakiwezekani kwa sababu hii fitufi mepingana Roi nataka cha kuhake Na [00:47:56] Speaker B: mui nataka cha kuhake Now my counsel [00:47:58] Speaker A: is Ushauri wangu ni huu mimi kama mtume Paulo Niriekaa kumdamrefu kwenye mambu ya mungu with experience Paulo natupa Experience yako ni ngana wakitabu cha wakalatia Hazima the only way Mtaweza kushinda tamaza mui Nikuenda kwa roo Nikuenda kwa roo Nikuenda kwa roo Kwa hiyo Kwa maelezo haya na jelibu kutuambia hivi Unaweza uka fanya choice Roo hakaongea na uka mkatalia Na uka fanya choice Mwi ukaongea uka ukatalia Ni wanazoe hivi hamta timiza Kamu itamaza mwiri Mkiamu wa kuenda kwa roo Mwizi jini hako naelewa Chikisa yo kitu mbimeni hapo, inasombulio na tamaa. Muulize. Unaelewa? Now listen to me. Napa zungumzi ya tamaaza mwili hapa. Si wazi tuzi naa. Si zungumzi tu uzi nzi. Unawezo kao natamani kitu kinachi kuperekea kufa. Unawezo kao natamani kufanya action flani inayo kuperekea kuua hatma yako ya kesho. Umeshoe kufika mahali kwenye maisha au umeshoe kukaa in a place au in a situation ambayo unajiona kabiza hii ni saa yangu ya kupaa Amen? Halafu ulo wakati na fujiona hii ni saa yangu ya kupaa Unaona kila kitu kikotayari Hapa nini kinacho ni zui ya nispae But you didn't hear the voice to lead you Mungu anjani utuwambia hivi Kinacho kufanya uwamua, unachotaka kuwamua Kisiwe mazingira Don't let environment decide for you Yano [00:50:10] Speaker B: mzumi hivi [00:50:12] Speaker A: Nilivyo hona mazingira uta mekawa sawasawa Kwa honi kawana nifanya kitu falani Hatufanji kwa sababu mazingira yako sawasawa Tunafanya kwa sababu romta katifu kasema it is [00:50:33] Speaker B: time [00:50:37] Speaker A: Hana niongoza romba katifu kusema kitu flan Hana niongoza romba katifu kuenda mali flan Hana niongoza romba katifu kufanya nyambu flan Hana niongoza romba katifu kufanya kitu flan Na kurudisha kwa Yesu Kurudisha kwa Yesu kudogo Njaa imekuja, nasikia njaa na hapa kuna jiwe alafu nasikia sautu na nyambia hivyi kama we ni mwana mungu of which nime toka tukuambia dakachasiso pita kufaktia kwa mimi ni mwana mungu husi mwana mungu that one is eliminated I am already a man of God, son of God na najijua kama mwana mungu na upakuwa romba katifu na uwezo kugeuza mimi mujiza wakwanza yesu kwa nini kugeuza maji kwa divi maja na kuwa divine hili msinye mkazema pari kwenye mkate hali shindwa maja na giuka kuwa divine lakini kwenye mkate kwa nyingi hali acha unaungozwa na nani kugehuza ilo jiwe kuwa mkate tunaweza kabisa sisi ukwa yesu kufufuwa mfu anayeku sukuma ni nani? simele wapakabwa Nani ya nakusukuma? You want to change a job? You want to change a business? Nani ya mekusukuma? Nani ya mekusukuma? Nini ki mekusukuma? The motivation behind what you are saying. Nani ya mekusukuma? Umefwatu, umerikurupuwa, ukumurukurupuwa, umefwatu kaka watu, auleda wa watu, unahaza kumpa cancelling. Nane yame kusukuma? Mwae kusikia wewe watu wakisema hivi? Mwenye lao ni wambia vitu hivi, vigumu kidhogo. Nyingi wa mjawe kusikia hapa mdjini hapa. Hata kwa njimi tandoja kijamia TikTok, Instagram, wapi huko. Mtuna nasema hivi. Hata kama ni Romta Katifu Njamani Hapa sio Romta Katifu, hini ni nyambula kawahida kabisa ili naonekana So, slowly but surely Kwa sababu hatujapenda wengi Kwa ili naonekana kwa mba hata Romta Katifu wakisema, a-a Are you here? Yani kwa mbaa, romda katifu siyo ishu tena, ikiwa watu wengi tumechagua kitu flangi. Nwaya, hii, hii mbuna hiko obvious, jamani [00:53:18] Speaker B: wijati hata romda katifu aseme. Si! [00:53:20] Speaker A: So, ni luga, the reason zoeleka tayari kukati kati ya wakristo. Kwa mbaa, hii haposi subili romda katifu. Hii wefanya tuu. Yani, tunohona it's okay. Yesu Christo wa Nazarethi, Mungu haku muachapigia atuwa hata moja kabla jiazo romu nakatifu Hakuna ene public appearance ya Yesu before the Holy Ghost Hakuna Hakuna Mgoni kuambie Mwiri na roho vinafishinana Mwenye kusumabali za mtu na hituwa Anania Achala ana... Anania na safira Na mzumu mzia Anania Wakuleeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeee Sikiliza story ananiya Paulo anakuenda kuwa watu Damascus Nisikize ni inaongea mambu ya kirokore hapa Sikiliza iu unatukiwa kukua leo Ue mkubwa kwenye mambu ya mungu Uwache mambu ya kitoto na uefanya wengine oku barabarani Unajio watu anakela wa kiroho kama umefata tratibu za kijami Tratibu za kijami sio ukiroho Nisikize ngini, kufaa kanga sio ukiroho Nisikize mimi na kuambia Sio ukiroho Sio ukiroho Ukiroho wa upimu nyapo So now we measure one another by religion culture And not the bride of the Holy Ghost. See, squeeze tena kanisa na mungu au. See, mitume hawa jisifi tena the power of the Holy Spirit. Do you know zamani, Biblia nasumumuza, zamani kuna wachawi walikua nachaka kumunuwa kipawa cha romba katifu. Kwa hivyo ni Simeoni hivyo ni petrohela Hivyo ni uzee ni chokitu mlicho na chonya kucha kwenu ninoma Hivyo ni watu wako mkani zani They are no longer proudful of the Holy Ghost Hivyo ni bula wenze eto, bula wenze eto, wenye na fama juba So to them is the appearance that matters than the gift of the Holy Ghost Haamna chochote kanisa li mpoteza ki powa cha romba katifu alafumwili Umeinuka so chuki na uchungu Wa kukosa powa Na romba katifu the only way tunaishia kufundisha natu Hakuna diverse manifestation za romba katifu Ni wamanamutua naifanya majabu na kupigya atuwa zaki mungu kwa nguvu ya romba katifu. He becomes a question among us. He becomes a problem among us. Kwa nikuwa sababu, shio mambo tulio yazoelea. Kwa sababu ya maineo tulio kuzwa na maineo tulio kulia. Atuwa kwa atuwa tuu Ronda na Tifa tuli chikuwa ili kanisa na kuliwaka kwenye kilele Uka waida umekua mwingi sana Kwenye mwili wakristo Kiaskwamba tunahona The only way tuji, tuji identify Na u mungu mungu, tuonekane wanyinikefu ki mungu mungu Basi, tujionekane kama tunafuata taratibu na days two na jamii Tusi fundisha ne tabia, wanafunzi waliambia mutapokea ngufu See, church has no power That's why the only message they preach now Pet issues Pet issues, no power No power. Nguwani kwa mbili jambu la jabuli wae kutokia kwenye nchihi. Miaka yenwe, mama zangu, na kumbuka, ali nuka mtumisho mungu moja na hito Bishop Zakaria Kakobe. Na kumbuka, kawa nafanya miujiza na matendo makubwa ya mungu. Na kumbuka, ayogona kipilichake Star TV na fikiriki na hito wa sir. Kaa wimbo kanaimba, amete na majabu na mi. Alikuwa kienda Kongo, kisema idhikati kajina la yesu nyanyuwa magongo, juu magongo na inuka na mnai. Watu wanatendea. Naomba mnijibu mimi, watu watu mjinu walekona mwona kakobe na mtu gani? Walekona mwona mzee kakobe ni mchawi? Ni kupeta harifa? [00:58:40] Speaker B: Ni kupeta harifa? [00:58:42] Speaker A: Sababu inajiwa lio kuna muita mchawi ni wasaabu gani? Haina ya mavazi ya hivyo na vawa wanawake kaniza ni kwake Waliko wanawa vilemba Discussion ya vilemba na mavazi Ilimgehuza mzee kakobe kuhonekana hasi wa kiro Na waliko wanawa vilemba na magauni ya kuteremka Ni kwenyeshe nchi hii lio ya piti ya kido ogotu Achala na hui wakiza zikipia Hui piti tufanye basi Yee haendi ndinguni, tukubai Sawa, nyinyi mnaenda? Yeah. Let us discuss Bishop Zakaria Kakobe. Doing all manners of miracles. Watu wanaukolewa amazing power. Makanise ya kipentekoste ya limtenga. Oh, go and read church history ya nchihi. Kasoma historia ya kanisa la nchihi. What an amazing man, doing wonders. Kuna siku baba yula yuwe kugoma, umemeopiti hapa. wakajaebu kupitisha na umemewa kupita wonders among men one of the great men of God ambo in the early church mungwa yiwapa largest crowd in this nation ndiyo mtuwa kwanza kuwa na kanisa maalipongoje la watu zaidi ya fushirini daily amazing structure Sababu hivyo fanya, aonekane mchawi diniake ya ajabu ni Vilemba kwenye vichwa vya wamama. Na nguu ndefu na magaunia. Ngoja wa mdewa wazungu mse. Walikuwa, tunafaa Vilemba. Chukwa ye mama jiyatia. Nje liwa hisaali hapo. Tulikuwa tunafawa vilemba na kilemba tunafunga kama hariwo funga ndugu yangu hapo. Atufungi inyewele ikasimama, hapana. Yani unafunga kilemba kama mimi ni wakusini. Watu wambia tunajotumabu funga kilemba. Kime lala. Na mngu kama nilofuwa ande fumba kachini. Hii akwaku likuwa wikina yoi. Hii fupi ya ulusiwi. Kwa yoi likuwa tunaishika tukastairi iyo. Lakini mngu wadhi tutusaidia. Now, Mama Saman. Mwenikuwa mnasemu wa msemu? Mimi babangwa li ni kata kwa sababu ni lingia katika makanisa aki Pentecoste. Lakini li mwambia, meni mekudia kutafuta maisha. Nimeachana na mambo ya makanisa eno. Unajua, tunatafuta chakula chabuana. Hatuishi katika style ya kusema katika generalize. Utafuta chakula chabuana. Yani, tunatafuta chakula chabuana kwa sababu tuliko toka, tunatoka katika... Mwanakondwa me shinda Tumaimineti Munga kubarekima Now Kama liekuwa na vakiremba lise mwanaku katariwa kwao Sembuse wewe mbasurwari We subili badwa tujamalizana na wewe Ini o Tanzania famchezoni Hii ndio bongo. They don't know what they want. If you listen to them, you will never arrive where you are supposed to be. Akili kumkichwa, amka usinzia. But one thing made sure kanisa la mungu ni me-stand firm. Ni true teaching Mafundisho halisi ya nina la mungu Mafundisho halisi ya nina la mungu Laki nini, matendo ya miujiza ya ronda katifu Iyo kwe kifanyika katika tiao Elf mbina ishina sita Mtayaona matendo ya miujiza ya ronda katifu Na njiri ya [01:03:04] Speaker B: mungu alihai Ikinyamazisha kelele zote za washetani [01:03:20] Speaker A: Kwa hii naelezea haya, naelezea haya ni kurulishe janaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa He is a kusita-sita. There is a place in the Bible, I think in the book of Hebrew, if I'm not mistaken. He says, mtu yoyote mwenye kusita-sita, asizaniye kuwa atapokea chochote. [01:03:45] Speaker B: My God. [01:03:46] Speaker A: Kutoka kwa Mungu. Ile hali tu ya kusita. Ivi ni sawa? Au siyo sawa? Ivi, yani unakuja hapa, Kusikiza kutawa kwa rumba katifu Una kuja hapa Roya aku inakuambia This is the place where you find breakthrough Shangazi yako moja hivi Dada yako moja hivi Shoga yako moja marufu ambaye Ha na mungu Ha na nini kwa ruga Kwa sababu tume mkuta na nangalia mkanda wa yesus kuyo Unazwa haa basnele He unaona meposte hadi handiko Sio kila ne ooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooo Nchiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiii Kwa [01:04:52] Speaker B: hivyo, hivyo, [01:04:53] Speaker A: hivyo, hivyo, hivyo, hivyo, hivyo, hivyo, Kwa kuwa ujui msimamo wa kondanya mungu Una bebua bebua Na kwa kuwa una bebua bebua Ndiyo mada hauna radical, ruthless miracles We need to have crazy miracles in this ministry So far utakiuwe mbali sana we kimiuchisa Weza hizi zikiliza, unaposwa hivi Kipini kile kina mzega kobe, teknolojia pia likua ndogo Unaelewa? Kwa hiyo, walikuwa kipigya miujiza, mauvimbe ya nadondoka, mautumbo ya napona Asa we humi, tumbo, humi, njejeje, matatizo yako ni madalizo ya kifeza Fanya miujiza! We need to have financial miracles! Wewe sio kiwete kwamba utainuwa gongo utembe tuseme tumewona majabu ya Yesu Majabu ya Yesu nati wautuweone kwako kampuni imesimama Biashala [01:06:09] Speaker B: zinaitika Milangwa inafunguka Sema baba fanya majabu tena Fungufu za roo wako Fungufu za [01:06:17] Speaker A: roo wako He man With [01:06:24] Speaker B: the power [01:06:24] Speaker A: of the Holy Ghost How far do you want to go? How far do you wanna go? Pige nisho watu wa mungu Kwa nguvu za romba katifu, pige nisho Mpaka watu waseme vii, tuuzieni Wapagani waseme tuuzieni ito kina cho fanya mambo kwenye maisha enu Tuuzieni ito kitu, hiyo kitu na hito wa romba katifu, tuuzieni Yeti, mpaka mnafanya watu haopendi wakovu Sio mimi, mimi wokovu wangu unatamanisha Mimi ni mlokole, ni naendesha G. Wacon Ni mlokole, ni naendesha Grenadier Ni mlokole, ya mbae naishi maisha ya sio Yakima Skinny Kwa mlokole, unayajiri watu, unekama watu watatamani wokovu wako Kwa mlokole, ya [01:07:21] Speaker B: mbae unakini wanda Kwa mlokole, ya mbae, haaa? Kwa hivyo kutoka? [01:07:27] Speaker A: Kwa hivyo kutoka? [01:07:30] Speaker B: Kwa hivyo kutoka? [01:07:30] Speaker A: Kwa hivyo kutoka? Kwa hivyo kutoka? Kwa hivyo kutoka? Kwa hivyo kutoka? Kwa hivyo kutoka? [01:07:53] Speaker B: Atu kufanya kwa akilithetu, atu kufanya kwa uwezo wetu, wana ametufusha. Kulingana familia tu hizotoka, elim tu liyosoma, matoke wetu razani, tu yaonayo leo. Tu yaonayo leo. Yanayotu kia leo kwenye maisha yetu Ni mkono wa buwana Ni mkono wa buwana Acha tujisifie mkono wa buwana Kama jamita tukenga kwa sababu ya sifo za buwana Awa tutenge maraefu zahidi Maana buwana badwa jamaliza Badwa jamaliza Badwa jamaliza Sema buwana badwa jamaliza Buwana badwa jamaliza [01:08:47] Speaker A: Ni sisi hapa Ndiyo publicly kumara ya kwanza We are praying for footballers Son of this ministry Anaenda uwanjani, anafanikiwa, anaimba Anamshanglia mungu, anamtukuza mungu Irizoereka mpira ni wawatu flani flani Mpira ina watu flani flani Wanaloga, zamani mpira ulikushibikiwa mpira unabiwa unazambi Kwa hivyo kwa hivyo kwa hivyo kwa hivyo Kwa hivyo kwa hivyo Kwa hivyo kwa hivyo Kwa hivyo kwa hivyo Kwa hivyo kwa hivyo Kwa hivyo kwa hivyo Kwa kwa hivyo Kwa hivyo kwa hivyo Kwa hivyo kwa hivyo Kama unaongelewa sana, nikaambia hivi, ningekua nimefichwa. Nisingezugumziwa. Niminji uliojuya mlima. Ndiyo mana hata kama uja kosea, nilisema asubuhi wakati na fundisha. Hata kama uja kosea na watu wana kusema kwenye kitu fulani. Jikague. Manaki watu wamona rangyo upande uwe ya inyo nyumba. Haigya pakwa vizuri, paka, paka vizuri. Paka vizuri. Ato semi kitu ambacha tukioni Wato nawasha taya inakaa kwenye kiyangu Wakione inafifia, inafifia, inafifia, inafifia, inafifia, inafifia, inafifia, inafifia, inafifia, inafifia, inafifia, inafifia, inafifia, inafifia, inafifia, inafifia, inafifia Kwa hivyo, hivyo kutoka kwa hivyo. Hivyo hivyo kutoka kwa hivyo. Hivyo hivyo kutoka kwa hivyo. Hivyo hivyo kutoka kwa hivyo. Hivyo hivyo kutoka kwa hivyo. Hivyo hivyo kutoka kwa hivyo. Hivyo hivyo kutoka kwa hivyo. Hivyo hivyo kutoka kwa hivyo. Hivyo hivyo kutoka kwa hivyo. Hivyo hivyo kutoka kwa hivyo. Hivyo hivyo kutoka kwa hivyo. Hivyo hivyo kutoka kwa hivyo. Wawatu wote wazamani walikuwa na watenga Asa haa hausi watu wakawahida Kwa vilemba wanavyo vaa, achele ninyi mnatia kalikiti Ninyo mnafahamu wazamani kalikiti liko ni zambu? Njie mnajua mambo ya kufaa mawigi Nyunikuwa na vaa nyole za mashitani Nyunajua io nyini? [01:11:28] Speaker B: Au! [01:11:29] Speaker A: Ninyo mnazungumzia nini nibana? Ninyo mnajua? Romta Katifu, hakipewa na faasi kwenye maisha ya watu, hakaingia, hakafanya mareke bisho yake. And then watu waka anza kutembea kwa mtende wa Rom Takatifu na mgufu zake Maisha ya wata wezi kubaki kwa ya kawaida tena What you need now is the demonstration of the power Rom Takatifu tayari unae, anae kuongoza, upigia atuwa yako ya keshu ni nani? Unoongoza na waya yawe onekana na matamanio ya mwili au kuna msukumu wa roho Kwa hivyo, kwa hivyo, kwa hivyo, kwa hivyo, kwa hivyo, kwa hivyo, Kwanziyele o hii Kina cho kufanya uwamua, unachuwamua Iwe ni msukumo na oletua Na neno la buwana kwenye maisha yako Kwa sababu, kwa sababu me shindwa kuongozo na roho Na kwa sababu mwili unajatama hamuwezi kuyafanya mna weataka Mwezi mwefaya na hataka. Naumba sasa niwambie. Napozi ngumzi atamaza mwingi narulia tena. Sisi ngumzi tu kutamani pombe, kutamani wanawake ya wanaume, kutamani sijui. Naa. Mwili wako na tamani wakati mingine, watu wa kukubali. Una taka sana kukubalika na watu. You are a sick person of approvals. You really love being approved. Unatamani sana watu wa kukubali, to the extent. Kwa kua unataka sana watu wa kukubali, hile tama ya kutaka kukubalika, ina kufanya unapoteza cha romba katifu. Romba katifu unateke direction hii. Wanasofi wenzangu watu wanenda huku sasa wakinyone itakuwaje, hazwa hamuwezi kuyapata na uyataka. Isaka nambiwa na mungu peke aki, wenzangu watu nashuka misli, but as for you, Kaa hapa, usishuka wana kwa shuka wawo Now, tamaaya mwingineza kumambia hivi haaa, sasa wenzangu hote Naona wanashuka, nitaajua wata hita kuwaje Unajua, minaona haibu kubaki peke yangu Wata nisema maake wengine, minapenda sifaza kusifiwa Wengine ni wagonjwa, wakuogopa watu wanao ongea sana Kwa mkiona watu ongea sana alapha wako pandewenu Mio yenu na kuwa minyonge Unasema ya nipalisa wata nisema Imaibidi tu? Unaona aibu kuposte tangazo laibada Unaona aibu kuposte klipi oyote yaibada Unaona aibu kushare barin jema za rondo hatifu zazo fanyika kwenye nyumba hii Kwa sababgani wata jua ni natari kwa piti alapha wata nisema kama wanapu wasema wengine Kwa hivyo, hivyo, hivyo, hivyo, hivyo, hivyo, hivyo, hivyo, hivyo, hivyo, hivyo, hivyo, hivyo, hivyo, hivyo, hivyo, hivyo, hivyo, hivyo, hivyo, hivyo, hivyo, hivyo, hivyo, hivyo, hivyo, hivyo, hivyo, hivyo, hivyo, hivyo, hivyo, hivyo, hivyo, hivyo, hivyo, [01:15:02] Speaker B: hivyo, hivyo, [01:15:08] Speaker A: hiv Kwa hivyo, kwa hivyo, kwa hivyo, kwa hivyo, kwa hivyo, kwa hivyo, kwa hivyo, kwa hivyo, kwa hivyo, kwa hivyo, kwa kwa hivyo, kwa hivyo, kwa hivyo, kwa hivyo, kwa hivyo, kwa hivyo, kwa hivyo, kwa hivyo, kwa hivyo, hivyo, kwa hivyo, kwa hivyo, kwa hivyo, kwa [01:15:26] Speaker B: hivyo, [01:15:31] Speaker A: kwa hivyo, kwa hivyo, kwa hivyo, Mjuhu, kwa hauta kukata kwa jina yesu. Listen to me, they don't have to accept you. [01:15:46] Speaker B: You have to take it by force. They don't have to give you. [01:15:51] Speaker A: Yes. [01:15:53] Speaker B: Tell your neighbor, they don't have to give you. Bibi ya zima hauta pewa. Bibi ya zima hauta chukua by force. You shall take it by force. [01:16:06] Speaker A: Amesema, they shall give you. hivyo, hivyo, hivyo, hivyo, hivyo, hivyo, hivyo, [01:16:18] Speaker B: hivyo, [01:16:27] Speaker A: They don't have to give you. Make a decision in your heart and in your soul. Jijibu swali, aneni ongoza kuchukua atuwa hii? Ni tama ya mwili au ni room da katifu? Na room da katifu na mchuwati, bia zafi alipo sema nami, roho hika ni ingia. Ko room da katifu yuko nyuma ya revelation, yuko nyuma ya neno, yuko nyuma ya kila neno. Ko unapo chukua neno, unapo kuwa motivated na neno. Andiko, revelation. Hiyo manake romba katifu yuko uko nyuma. Umeskia na mnye pesi ya kongozo na ro. Na mnye pesi ya kongozo na ro ni kongozo na neno. [01:17:07] Speaker B: Ezekiela na sema Ezekiela mbili mbili. [01:17:09] Speaker A: Anasema halipo sema na mi, ro ika ni ingia. [01:17:13] Speaker B: Manake every place where there is a word of God, there is a spirit of God barking that word. [01:17:25] Speaker A: Yes, wana kuja. Anasema tangu enzi zaiwana batu zaaji. Hata sasa, ufalma mungu, unatekwa na wenye nguvu. Na wenye nguvu, ndiyo wataka uteka. The kingdom of God suffers violence. And the violent shall take it by force. They don't argue. Haya kabara desu. They don't argue. You want to see the kingdom of God taking over that business? Unafanya mamungu ki take over ilo soko? Ufalu mamungu ki take over kwa njilo eneko kwa sababu ufalu mamungu wazima unakanda ni enu. Kwa unapasema ufalu mamungu tunamanisha simply wewe ndomebeba ufalme. Wewe ukifika mahali, wewe uki take over, ufalme ume take over. Ufalma u take over iti kwa sababu umejisikia ku take over. Unafanya mamuzi wewe leo njioni hii. [01:18:15] Speaker B: Bale mimi napa chukua. [01:18:23] Speaker A: Beba tuu sababu. [01:18:25] Speaker B: Ue tuu na sababu. [01:18:27] Speaker A: Isiwe kwa manitamaa. [01:18:28] Speaker B: Bani ue unakaandiko kako. Una sababu ya kupachukulia. Una sababu ya kiro ya kupachukulia. Una revelation ya kupachukulia. Una ufunua ya kupachukulia. Hallelujah. Hawa kwa shinda wahiti, waperizi, wayebusi Kwa sababu walikona visu vikari waliwashinda Kwa sababu wana aliwambia mna chukua mji ule Mna chukua mji ule Kuna watu hamta chukua masokoitu kwa sababu tu mna pesa Hapana wana amesema This city shall belong to us This country shall belong to us We are leading this generation We are leading this generation Tunaanza sisi wawanafuata Tuta wawonyesha njia wawatakopi [01:19:16] Speaker A: Tuwa kuwa wakwanza Kuwa [01:19:25] Speaker B: watoto wa mungu Ni vijana tuwa kawaida Wanamiliki migoni mahali Wanamiliki mashamba mahali Wanamiliki viwanda mahali Wanamiliki supermarket mahali Maana hao mebeba agenda romba katifu Sio kwamba tu anatafta hela ya kula Sio kwamba anatafta tu hela ya kufaa No no no, so alakula na kufaa Hatandeke wangani pua na uwalisha Wana agenda nyingine hawa Wanataka kuestablish ufalme Wanataka jino na mungu niskike Kwenye eneola biyashara ya hoteli Kwenye eneola biyashara ya restaurant Kwenye eneola biyashara ya mavazi Watu wakajue buana anamtu kwenye fast and industry Watu wakajue buana anamtu kwenye wizara flani Watu wakajue pwana naweza kweka raishu wanchi Anayenena kwa luha Watu wakajue, watu wakajue, watu wakajue, watu wakajue, yuko mungu katika Israel Na sisi tu watu mishu wake Sambare shaw, hallelujah, hallelujah Sema baba watu wakajue, baba watu wakajue [01:20:35] Speaker A: So, undoka kwenye dailema. Undoka kwenye kusita-sita. Haujui fanyi nini. Haujui ende nini. [01:20:42] Speaker B: Shut down all the lust. Shut down tamaa zote zamwili. Alaf rusu roa kuongoze. Rusu neno li kuongoze. Usia mwe tukutaka kazi mpya. Kwa sababu tunataka mshara. Weka agenda ya kiroa hapo. Weka na agenda ya mungu hapo Weka na agenda ya kilo hapo Usitake tu garimpia kwa sifa haa Weka na agenda ya kimungu hapo Waka juwe watoto wa mungu They can also drive nice Waka juwe watoto wa mungu They can also put on nice Waka juwe watoto wa mungu They can also eat nice Waka juwe eneo hili ni kwa jiri ya pwana [01:21:27] Speaker A: Kwa hivyo kwa dilemmas Kwa hivyo kwa dilemmas anafsi Kwa hivyo kwa dilemmas anafsi Kwa hivyo kwa dilemmas anafsi My soul will not take them, eliminate Ni nalo andiko, nalo niambia Ni maungozo na [01:21:46] Speaker B: roo, mahalipangu ni juu tu Na wala siyo chini Ni kichwa na wala siyo mkia Nafisi yangu haina doubt ha ha Sina dilemma, sina mashaka Na juu na tu takiwa kuenda Na juu na po takiwa kukaa Ni juu tu na wala siyo chini Ni meambiwa baraka ya abuana hiko juu yangu Na baraka ya abuana utajirisha Na wala itangawa na majuto Inapokuja wenezola utajiri Sina nia mbili mbili I have one focus, I must be mtoto [01:22:19] Speaker A: wa mungu kwa tajiri Kwa nini elight okay? [01:22:38] Speaker B: Kwa nini I activate my blessing? Haka yangu itoke sasa Nafsi yangu nafuta hela kulia Unafuta hela kushoto Unafuta hela mashariki Unafuta hela magharibi Kwa jina hayesu Kama ambayo nafsi za watu ingine Zinafuta mabaya Nafsi yangu nafuta mema Nafsi yangu nafuta mema Watu wakisema na mimi Wanaisikia nafsi Inayotowa mema Nafsi yangu inafuta mema Nafsi yangu inafuta mema [01:23:16] Speaker A: Fungo huu kusaidie Fungo huu kusaidie u pangwe pangwe Umekwoki jishtukia shtukia sana Unajiuliza hivi ni sawa kumomba mungwa nipo utajiri Maloka ridashi Mungwa limambia Solomon Nimekuambia uniombe jambu Nikajua utaniambia Unataka nafsi za watu wako, za aduizako Nikajua utaniambia Unataka nikupo utajiri na maali Lakini umuomba neno jee maikima Haa kumanisha kwa mba ungeomba hivyo mbingi ni kakata Ndiyo manamungu wakama mbivi nao, with wisdom it's okay Lakina kupa na hella, because [01:24:06] Speaker B: God know the importance of wealth [01:24:10] Speaker A: Ni wewe tunawifiza kwa nausalele kanisa na upenda umasikini Ndiyo mnaamini umasikini ni kiloho God, the spiritual God Mungu wa liye mungu wa kiloho Ana muambia Solomon, umeniomba ekima [01:24:22] Speaker B: I'm okay, I'm happy with what you [01:24:25] Speaker A: have prayed But, but, you didn't ask for wealth I'm gonna give it to you It was not a bonus, it was necessary Kwa hivyo, kwa hivyo, kwa hivyo, kwa hivyo, kwa hivyo, kwa hivyo Falme wa kwanza tatu kumna moja. Mungu wa kamaambia Solomon, umeomba neno hili hata ukutakia maisha ya siku nyingi wala ukutaka utajiri kwa nafsi yako. [01:24:59] Speaker B: Haya yote haya. [01:25:00] Speaker A: Anazema ukutaka haya, ukutaka haya. [01:25:02] Speaker B: Manake umdeataka. [01:25:04] Speaker A: They were all on my disposal. Kwenyo siotho ambi kumambia Mungu nipe umbrimrefu. Siotho ambi kumambia Mungu nipe utajiri. [01:25:11] Speaker B: Yes. [01:25:15] Speaker A: Mungu wa kusuma hivi, ungeomba hii, ni singe kuwanayo. I could give you everything. Mungu wako mama naweza kukupawe kila kitu. Jana ni mekuonyesha, you don't take serious God. Kwa hivyo, hivyo, hivyo, hivyo, hivyo, hivyo, hivyo, hivyo, hivyo, hivyo, hivyo, hivyo, hivyo, hivyo, hivyo, hivyo, hivyo, hivyo, hivyo, [01:25:46] Speaker B: hivyo, [01:25:46] Speaker A: hivyo, hivyo, hivyo, hivyo, hivyo, hivyo, hivyo, hivyo, hivyo, hivyo, hivyo, hiv Kwa watu watu kusifiosa haja maana tongues za atari. Tongues za atari. Zuzuzuzazula, zozola, zakwata, lakwakwa, lakwa, zozo, asuzuzu, hariki porokototototototototototototototototototototototototototototototototototototototototototototototototototototototototototototototototototototototototototototototototototototototototototototototototototototototototototototototototototototototototototototototototototototototototototototototototototototototototototototototototototot kwa hivyo jesus hivyo hivyo [01:26:35] Speaker B: hivyo hivyo hivyo hivyo hivyo hivyo hivyo hivyo Kwa hivyo, hivyo, hivyo What a feeling! What a feeling! Unaambiwa kuna kiwange cha kanisi cha kununuwa Unaambiwa ifu wakimaliza kutuwa watu niambia kiri chobati I can finish it What a feeling! Mtumishwa mungo nakuja nyumbani kwako Anakuambia tunaomba hao, tutaidie viyombu, nabiha hao, mnajieleza sana Ngoja ni kuna seti ya viyombu waboi niliagiza, ni nakuja take care of the whole container What a feeling! What a feeling! What a feeling! Wato natafuta, eneola kuabudia Kwa [01:27:38] Speaker A: kiliza, kuwaza, surwali, mavazi, kwa kwa kwa kwa kwa kwa kwa kwa kwa kwa kwa kwa kwa kwa kwa kwa kwa kwa kwa kwa kwa kwa kwa kwa kwa kwa kwa kwa kwa kwa kwa kwa We have a lot of stuff to talk in this house. kwa kwa Wakwa kwa kwa mbibaka serega na wangabibi, tunazungumza ajenda za kitaifa. Tunataka kulisa mabadili kwenye nchi, sisi. Nyenye ndeleni kushulikea mavazi. [01:28:10] Speaker B: Kila mtu sanaitua wito hake. [01:28:12] Speaker A: Nyenye shulikea ni mavazi, wengine shulikea ni sigara, wengine shulikea ni ineo la pombe, wengine shulikea ni uzinzi. [01:28:17] Speaker B: Sisi. Sisi. [01:28:19] Speaker A: Tutashulikea ajenda za kitaifa. Mbono wakati wawana wegini wanazungumzia mambo ya siyasa, muwezi wakumi, wanakemea ufisadi, wanakemea selikari kuuwa, mbono chichi tulinyamaza kimia? Hatu kukosoa utalatibu wawo. [01:28:38] Speaker B: Tuendere hivyo hivyo. [01:28:39] Speaker A: Kila mtu wakaya hiko itiwa. Sisi hatu kuitiwa hayo. I want what God wants. [01:28:56] Speaker B: God wants cities on the nation. Kwa jina yesu, I will take over the city for God I am taking over Dar es Salaam for God I am taking over Dodoma for God I am taking over Nairobi for God. I am taking over Bunjibura for God. I am taking over Goma, Kinshasa for God. I'm taking over the country for God. I'm taking it over for God. I'm taking it over for God. I'm taking it over for God by the power of the Holy Spirit. The Holy Spirit. Amen. [01:29:52] Speaker A: Imagine my sister, liupako lote la rumda katifu. Ambo nimele kusanya, siku nzima. Nigia hapa ni anza kusema hivi. Ruhu buwana naneyambia, mambo ya kufa wigi, sio kiroho. Nonsense. Mii. Mungu na kuuomba. Sinipeye yo assignment, ningumu sana. Mipe mtu mwingi. Mini pagenda za kuinua kizazi. Kila siku, the wonder. Nenda kwenye kila mngi mchihi. Ukisikia kiwanda, ni cha marabu, ni cha half-caste. Nyamna mtutu wa mungu mwenye kiwanda chuchote? Umbea, umbea ndo kiwanda chao. Kuzalisha ya siwa husu. Inge e ringa amu. Robotacho ya hulio na viwanda. Siwa apendwa. Na hiyo ni midi ambayo 75% majority ni Christians. Naenda mbea akule. Waliyo nafya mbea si mentie Katafute kama director wake, hana hitu wa Johnny Mwambolo Kusu Arabs or if not Arabs, European people who don't know even God Hawa waliyo na mungu huku, wana kazana Wee, [01:31:38] Speaker B: wee, wee, wee, wee, wee, wee, wee, [01:31:40] Speaker A: wee, wee, wee, wee, wee, wee, wee, wee, wee, wee, wee, wee, wee, wee, [01:31:43] Speaker B: wee, wee, wee, wee, wee, wee, wee, [01:31:44] Speaker A: wee, wee, wee, wee, wee, wee, wee, wee, wee, wee, wee, wee, wee, Kwa [01:31:49] Speaker B: hivyo kwa wee, wee, hivyo wee kwa [01:31:50] Speaker A: hivyo kwa hivyo Kwa hivyo kwa hivyo Kwa hivyo kwa hivyo Kwa hivyo kwa hivyo Kwa hivyo Kwa hivyo Kwa hivyo Kwa hivyo Kwa hivyo Kwa hivyo Kwa hivyo Kwa hivyo Kwa hivyo Kwa hivyo Kwa hivyo This is what the Bible says. Yesu Christo alipofika kwa Anania ma-Damascus. Haka mambia Anania, yuko mtu mtumishu wangu hanaitwa Paulo, hanaitwa Saul, Sauli. Hanasema na yuko nyumba ya mtu hanaitwa Simeoni, hanaomba. Nenda kamchukue, ukamuombe, ili ajaye romba katifa wawezi kunitumikia. Anania hali kata Can you imagine? So it tells us Mungu anaweza akampa mtu maelekezo huko Kwa sababu ya tamaya mwili Mwili unamambithi hui simpendi Wanachuki Mungu unamambithi jibulako hiko pare Hameweka kunjani Hameweka nini? Ni hito kunjani iyo Lakini anania kajibu, nenda msali wa kumna mbili kwanza Nae amemwona mtu, jinalaki anania Aka ingia na kumwekea mikono juu yake, hapate kuhona tena Lakini anania kajibu, buwana, nimesikia bari za mtu huyu Anania na mjibu buwana, nimesikia bari za mtu huyu Haji mambia Ronda Katifa ameniambia, amesikia umbea Na mbaya hivyo kutumia kutumia kutumia kutumia kutumia kutumia kutumia kutumia kutumia kutumia Mungu by this time wamesha weka na sawa na amesha muambia na taka ni kutumie kwa oko wa mataifa Mambo alioyafanya Paulo kama Sauri ni makubwa kuliko wanania Anania hatuna kitabujake hata hiki Hiko hapa na mkoswa Paulo Angalia, suma Hapa Hata hapa anaamri itokayo kwa wakua makuhani Awafunge ote wakuitao jinalako Lakini buwana akamwambia nenda Kwa maana huyu ni kichombo alo shagabaya Angalia mungwa na fomichukulia sauri Anamwita chombo kiteule kwangu Kwayo kwanu naezekana nyingi? Piti si chochote Lakini mbele za mungu mkuyuni ni chombo kite ule Cha kutengeneza [01:35:09] Speaker B: majenero Cha kutengeneza wafalme Cha kutengeneza watawala Sema niko kwenye chombo kite ule Na tengenezwa [01:35:31] Speaker A: Haya siomapia, yali anza huko, ananiya huyo hapo Ananiya ni baba askofu, ujue So mtu mdogo mdogo, achalana hizi kerekeke Ananiya ni kitu kingine kabisa hazebi Lakini buwana haka mambia, nenda tu Kwa mana, huyu ni chombo kite ule kwango Alichukwe jinalangu Mbele ya mataifa Ni kwambia kitu? [01:35:59] Speaker B: Yes. [01:35:59] Speaker A: Sio kila mtu anachukua jina la mungu mbele ya wafalme? Kowe kama huko kwenu mnachukua jina la mungu, mtaani. Kwa wakulima na wachuuzi. Sawa, hiki chombo kimeitiwa kuchukua jina la mungu mbele ya watu wanaoingia wavuvi. Mbele ya watu wanaoingia klabu. Yes. Mishi ni ambazo, pastor wako aziwezi. Asikia inafahamu Ni chombo kite ule kwangu Alichukwe jinalangu Mbele ya Mataifa Na wafalme na wana wa Israel So there is assignment set apart for him Yes But [01:36:51] Speaker B: you might have your own opinion about this guy [01:36:56] Speaker A: Kwa hivyo kwa hivyo, kwa hivyo, kwa hivyo, kwa hivyo, kwa hivyo, kwa hivyo, kwa hivyo, kwa hivyo, kwa kwa hivyo, kwa hivyo, kwa hivyo, kwa [01:37:02] Speaker B: hivyo, kwa hivyo, [01:37:06] Speaker A: kwa hivyo, kwa hivyo, kwa hivyo, kwa hivyo, kwa hivyo, kwa hivyo, kwa hivyo, kwa hivyo, kwa hivyo, kwa hivyo, kwa hivyo, kwa kwa hivyo, kwa hivyo, kwa hivyo, kwa h Jamani Jamani Unajona sangu mzee bada ya ngapi amu? Achukwe jina angu mbele ya mataifa Na mbele ya wafalmo Na wana wa hizu Naoma ni kwaambia hivyo Usijiri nganisha ya watu Sienende kwa kuona Ongozo na roho Haina ya business mungo lio kuitia ni tofauti. Haina ya mamba ambo mungo lio kuitia ni ya tofauti. Jumana haka kupa, neema hii anayokupa. Mchungaji huyu anayokupa. Barakahii anayokupa. I speak in the name of Jesus. [01:38:09] Speaker B: Kwa sababu ya macho, kwa sababu ya masikio, ni riyo ya sikia, hai ata potosha kusulilako Kwa china la yesu, anania, alisikia riyo ya sikia, haka sema, hawezi kwenda, maana mesikia mabaya Lakini wewe unikona makusu ni tofauti Baba kwa jina ayesu Nisikia kutoka kwako Nataka kusikia kutoka kwako Hiyari huyo niitia kuyafanya Hiyari huyo niitia kuyatenda Kwa jina ayesu Nakataku sita sita Nafsyangu, umwimidi buwana, umsikie buwana Aki kwele keza, uwendea nakoenda Nafsyangu, umsikie romda gati Nafsia Nafsia Nafsia Nafsia Nafsia Nafsia Nafsia Nafsia Nafsia Nafsia Nafsia Nafsia Nafsia Nafsia Nafsia Nafsia Nafsia Nafsia Nafsia Nafsia Nafsia Nafsia Nafsia Nafsia Nafsia Nafsia Nafsia Nafsia Nafsia Kata Nafsia Nafsia Nafsia kukachi Nafsia Nafsia Nafsia Nafsia Nafsia Nafsia Nafsia Nafsi yangu kata Wana mekwambia Wewe ni tajiri Hamekupa baraka yake Hili wewe ue tajiri Wana mekwambia Hamekupa nguvu Saa kupata u tajiri Yei hamesema Ufanikiwe Na kuwa na afya yako Kama vile nafsi yako Kama vile roo yako Ifanikiwa vio Nafsi yangu kata Kata kushinwa Kata, kata umasikini Kata, kata kuwatwa Kata kuzoreka, kata kupotezo Kata, kata kupoteza Nafsi yangu vuta, vuta faida Vuta watu, vuta mema, wajima yesu Yei ya mesema, yei ya mesema Falme wa mungu, unateko na wenyengubu Na wenyengubu, yu ataka uteka Yei ya kasema, utapokea ngubu Akisha kuja juisha Nami saa hi nimepokea romba gatifu Kwa jina la yesu Kwa ngubu za romba gatifu Nani yangu na teka Sokola mjuhu na teka Watu wa mjuhu na teka by force Ndiyo, ndiyo, ndiyo, ndiyo, ndiyo, ndiyo, ndiyo, ndiyo, ndiyo, ndiyo, ndiyo, ndiyo, ndiyo, ndiyo, ndiyo, ndiyo, ndiyo, ndiyo, Kwenye ndiyo nafsyangu, wanaitika Kwenye mipango yangu, wanaitika Kwa china yesu, wanaitika By force, mgi unaitika By force, unanitikia By force, unanitikia Milebeba ufalme, by force I take over the market by force I'm shifting the market by force I'm shifting the agenda by force They are discussing me by force They are accepting me by force I'm taking over by force Mirabiyangu in Akubaika by force Na pokelewa by force Na wana nitikia by force Wana mifuata by force Alie tekwa anamamuzi Alie tekwa anamamuzi Weu mesema ufalnao mungu Una tekwa na wenye nguvu Na wenye nguvu biyotaka uteka Jina ya yesu kwa jina ya yesu I take it now Violently Nateka Nafsiza Hau Nateka Mamuzi Hau Nateka Farmza Hau Nateka Nauchumi Wa Hu Na Mioyo Ya Hu Kwanjina Yes Kwanjia Watawala Wanjihi Wakuu Kwanjia Ikulu Baka Watu Wa Kawahida Kwa itina ayesu, kwa itina ayesu, wana nitikia, wana nitikia. By force, wana nitikia, wana nitikia, wana nitikia, wana nitikia. Neno inasema, wakatu oliposikia, jinalangu. When they heard of me, when they heard of me, they trembled. In the name of Jesus, watasikia, abarizangu. Watasema huyu ndo neemtaka, huyu ndo neemtaka, huyu ndo neemtaka, kwenye vikao diya. Wata niyamuwa mimi Kwenye vikaluthi aho Wata ni chakuha Kwenye maelezo ya aho Hawa na option Na ondoa option zao Na ondoa option zao Shaka para kata Zatori yapa kata yapa Take it by force La namba kato Liteso kwa pata Lipleteso taka yao La rapa za daba Liteso ta parada Liketeze keto Lonta za kata Ukisubi wa kuwelewe Ukisubiri wa kuelewe, utachene wa sana Esta kusubiri, mfalme ya mfungulie Bibi ya sema alingia, kinyumeta utaratibu She took it by force, akafunga siku tatu Akaomba, she took it by force, she took it by force Mfalme ya kakuitike, by force, ile presa wakakupe, by force Command him, command him, na muru miyo yao, yachie fedha yamo Na muru njilu, yachie fedha yamo Na muru mjuhu, huatie pesa yangu, huatie watu wangu, mioyo ya aho Kwa china yesu, ina nifunguke Kwa china yesu, ina nifunguke Kwa china yesu, ina nifunguke Kwa china yesu, ina nifunguke Kwa china yesu, ina nifunguke Kwa china yesu, ina nifunguke Kwa china yesu, ina nifunguke Kwa china yesu, ina nifunguke Kwa china yesu, ina nifunguke Kwa china yesu, ina nifunguke Kwa china yesu, ina nifunguke Kampuni Kwa china yesu, ina nifunguke langu Kwa china nipia, yesu, ina nifunguke Kwa china yesu, ina nifunguke biashare angu nipia Wanaipokea, Kwa wanaipokea, wanaitikia Watachukua, china yesu, watachukua, ina watachukua, nif watachukua Wanaanitikia, wanaanitikia Kwa jina yesu, I commande Kwa jina yesu, itika, itika, itika Tanzania, itika, itika Kwa biashare angu, itika Kwa kazi angu, itika Kwa uduma yangu, itika Kwa watu wangu, itika Kwa jina yesu, unanitika Kwa upako, kwa romba gatif Kwa guvu, kwa romba gatif Achia Tanzania, achia Mifumo yako, kwa jiri yangu, achia Mifumo yako, kwa jina Kwa yesu jiri yangu Kwa jina langu Kwa jina ayesu Kila wizara, itika Kwa jiri yangu Kila waziri, itika Kwanzi ya raisu wanchi Pakambunge, pakadiwane, pakamjumbe Wanyumba kumi, itika, itika, itika Eho hii, kwa jina ayesu Kwa nguvu, ya romba katifu Hina ingia, kwenye kila kabila Kwenye kila luga, kwenye kila jamaa Kwa dami ya yesu inaachia Feda yangu inaachia Fursa zangu inaachia Kilicho tekwa, akina mamuzi, nateka leo hii Kwa opa kwa romba kati, nateka kila fursa Na teka kila mamuzi, na teka kwa jina yesu Katala bakarata, shapa ea tatata, shaketa barakata, shakoba ya kata Rapa kata, laka fakata, parata kosi kitila, leno kajabada Laka taradaba, mitako, lechopata, letozo kopero, lana makato, laka kata E kutaka barate, ra, ra, dosa, ya, ya, ya, ya, ya, ya, ya, ya, ya, ya, ya, ya, ya, ya, ya, ya, ya, ya, ya, ya, ya, ya, ya, ya, ya, ya, ya, ya, ya, ya, ya, ya, ya, ya, ya, ya, ya, ya, ya, ya, ya, ya, ya, ya, Katabata, katabata, katabata, katabata, katabata, katabata, katabata I take it by force. I take the city by force. I take the country by force. I possess my possession. Hawa kuchukua kwa kuimba Hawa kuchukua kwa kubweteka They took by force Achiria upanga wako Upanga nineno Fungua kinu wachako Towa upanga wako Fungua kinu wachako Kata alie shika Piga walio shika Kwa jina hayesu Walio shika kichawi Watu wanji hu Walio shika Kwa umbea Kwa maneno yao Waka shika mioyo yao Na piga wanatia Wanatia Na toa majina yao Kweja mioyo ya watu Na toa, na toa, machina ya kwenye mio ya wato hawata wawaza Kwa chima yesu kata, para kata, paya kato kusata, makasata Hapaka, liko, pakata, lepakata, hapana, pakara, latapata, lita, pakata, lia, lita, sakata, leteko, leto, zalukite, redemedia, reanimakata, litrando, barakokati, genebregete, yetu Manda peronizo mbana, eleke, nebreketu niro, lakozo domo, ili nama koto, imtebrea, lizezatea, rantezata, rinbozo koteke, lamoramana, razanana, peleko donama, ilesekete, elemanama, revelinama, janebreketete, lafeketotama, barakatama, liparonizozi, Parasolote, Angolopata, Edamalapa, Yesekete, Baroski, Etinagu, Aganomura, Ipadabala, Yesagerebele, Asopotopo, Parangadapa, Bisanamati, Elilatia, Todahide, Elepelenozeo, Elepelegonama, Ilemilodahate, Ebelinamaga, Parasoloto, Pelekodama, Riparadigi, Asotetina, Kresotina, Emonipo, Kanta leuki, telemedico, abradizonadi, akakabana, rapadaro, mezokotai, lemiga Ide zokaze, ide lonaze, ide govanti, arosite, arokolopa, reskutitea, barize kegona, e kodomogi Haru mbeki ya kosuki, akoto, para suteda, imba na nupyadi. Anko nomo kongaba, rinja daba, rapa daba, meko sukeba, rimana kotege. Ele meski, ele genemaga, ele kongoro mbali, akrate, riskapa. E gaba rasko, kato kemeko, mako nupela, preseke tege. Rupa ya nama, toto mogoba Barra sokote, toto morupe Barra kosike, yaka na maraba Reka mana na nara, raso kotepe Toto nimo, aka baruti, aka ranuska Riska na hate, toto goborane Barra kono moluna, albania hata Bereko toko bashe, ilasati ate Barra kotodo, albara nyonama Shepi mekereme, lasatete Barra nyotona, barra kotona Kwa jina ayesu, kwa jina ayesu, kwa jina ayesu, kwa jina ayesu, kwa jina ayesu, kwa jina ayesu, kwa jina ayesu, Ndiyo, [01:51:19] Speaker A: I decree and declare, in the name of Jesus, what belongs to you shall not be taken by somebody else. Kwa jina la yesu, kwa jina la yesu, kono wa mungu mwema, unachiri ya kila baraka ya kwako kwa jina la yesu. Hauta zwiliwa Mji huu una kukubali Una kubali via kwako Hauta ingiza jambojipia kwenye [01:51:57] Speaker B: mji Ukaona rinasuwa-suwa By the fire By the power Muta ingia kinyumecha utalatibu waho Utalatibu waleo uzoea wea utapita Kama imezoea inakuwaga baada miaka mitatu, ya kwako inatokea ndani ya mwaka mmoja Kama inazoea wato na break even, dani ya miaka mine, ya kwako ndani ya mwaka mmoja Utapita kinyumecha utaratibu, utaingia kinyumecha utaratibu Because the favor of God is in your life and you are taking over in the name of Jesus Wario amua kuteka nisike kele lau Shaulam Tekinova! [01:52:52] Speaker A: Mungu hakubariki. Mungera hakua kusikiliza maneno hawa ya Mungu. Najua ya mekujenga, ya mekuinua. Nawezo ka tufatlia pia ibadazetu live kwanjia ya YouTube na mitanda yetu mgine ya kijamii. Lakini pia kama ungependa kushiriki pamoja nase kwanjia Sadaka najua ya maneno hawa ya mekubariki ni 0762 153 539. Lakini pia unawezo ka tureach out kwa namba hizo hizo kwanjia ya WhatsApp. Na Mungu hatakubariki sana.

Other Episodes

Episode

September 02, 2024 02:17:06
Episode Cover

Charged UP for the Year II

Listen

Episode

June 16, 2022 00:13:03
Episode Cover

Forgive Yourself

Listen

Episode

September 18, 2025 01:58:07
Episode Cover

God Give Me Strange Life XXVIII

There are things people know about you that no longer reflect your current life. Therefore, you must introduce to the world of the spirit...

Listen